nehybně čeština

Příklady nehybně spanělsky v příkladech

Jak přeložit nehybně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zastavil jsem a seděl nehybně.vzpomínal jsem. A.
Detuve el coche y me quedé allí recordando y.
Když jsme poprvé začali bydlet v jeho bytě. Byla jsem šťastná, jen tak sedět a sledovat ho tak často, jak jsem jen mohla. spokojená, jen nehybně sedět a držet se svého pocitu bezpečí.
Cuando nos fuimos a vivir a su apartamento. yo era feliz con sólo sentarme a observarlo todo el tiempo posible. feliz con quedarme quieta y aferrarme a mi sentimiento de seguridad.
Aby jeden z míčů zůstal nehybně viset ve vzduchu.
Que una bola quede inmóvil en el aire.
Stála jste vzpříma, nehybně,. paže podél těla. Zahalená do černého pláště temné barvy.
Permanecías ahí, tensa, inmóvil. con los brazos a los lados. envuelta en una especie de larga y oscura capa.
Rozzuřená komická osoba královského původu nehybně vyčkává, aby ji usmrtila.
La real persona de broma se prepara para atacar.
Byla v červeném obývacím pokoji, v bílých šatech. seděla nehybně se skloněnou hlavou. ruce položené na stole.
Ella estaba sentada en el salón rojo, con su vestido blanco,. inmóvil, con las manos reposadas sobre la mesa.
Nehybně sedící rybáři, jejichž oči neúnavně sledují splávky.
Unos pescadores sentados, inmóviles, siguen con la mirada la inflexible deriva de los flotadores.
Je důležité, abys to držel nehybně.
Ahora, es importante mantenerlo fijo.
Káhira hlásí, že její UFO nyní nehybně visí jako všechna ostatní.
El Cairo informa que su Ovni está quieto, como los otros.
Harveyovi, mému zesnulému manželovi, když se tak na tebe dívám, jak tak nehybně ležíš, nemůžu myslet na nic jiného, než na naši svatební noc.
Harvey. Mi difunto marido. Al verte ahí tirado, inmóvil.
Jen nehybně zírá na tuhnoucí krev lidí.
Su poder puede helar la sangre de los humanos.
Může sedět jako skála, tiše a nehybně.
O incluso más. El puede sentarse como una montaña, serena e inamovible.
Začneme záběrem na celou scénu s Ellen, která stojí nehybně uprostřed.
Empezamos con Ellen absolutamente quieta en la mitad del cuadro.
Ellen nehybně stojí a kouř začíná stoupat.
Ellen está parada y el humo está flotando.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nicméně měli bychom být vděční: je lepší nehybně stát, než se vydat špatným směrem.
De todas formas, debemos estar agradecidos: es mejor seguir en el mismo lugar que avanzar en la dirección equivocada.

Možná hledáte...