obviedad spanělština

truismus

Význam obviedad význam

Co v spanělštině znamená obviedad?

obviedad

Cualidad de obvio (patente, claro, comprensible) Afirmación completamente evidente o que no añade información adicional.

Překlad obviedad překlad

Jak z spanělštiny přeložit obviedad?

obviedad spanělština » čeština

truismus samozřejmost jasná pravda banalita

Příklady obviedad příklady

Jak se v spanělštině používá obviedad?

Citáty z filmových titulků

Por eso, esto debería ser una obviedad. Está justo en nuestro callejón. No tenemos idea de cuánto tiempo podría tomar.
Musíme zpět na Sintii na jejich jednání s Enkinditánci.
Bueno, eso es una obviedad.
No co. Debatujem o jasný věci.
Para comprender esto, primero debemos reafirmar. la obviedad de que el CO2 es un gas natural producido por todos los seres vivos.
Abychom tomu porozuměli, nejdřív musíme zopakovat ten zřejmý bod, že CO2 je skleníkový plyn produkovaný všemi žijícími věcmi.
Eso es una obviedad, allí mismo.
Tamta nemá šanci.
Amigo, sé que estoy diciendo una obviedad, pero eres un muy mal amigo.
Chlape, vím, že nosím dříví do lesa, ale. seš fakt špatnej přítel.
Parece una obviedad el deshacerse de ella.
Je jasné, že se jí musíme zbavit. -Chci, abyste věděly.
Tenemos que hablar de la obviedad aquí.
Musíme pořešit, co je tu očividné.
Pensaba que era una obviedad ética el no poder aceptar cosas de la gente enferma.
Myslel jsem, že z etického hlediska není o čem diskutovat, že nemůžeme brát věci od nemocných lidí.
Si usted es un hombre, es una obviedad.
U chlapa není co řešit.
En un mundo con tantos millones de cristianos y musulmanes, podría parecer una obviedad, pero en el mundo antiguo, era verdaderamente raro.
Ve světě, kde žije několik miliard křesťanů a muslimů, to může vypadat jako samozřejmost, ale ve starověku to bylo skutečně neobvyklé.
Coger una semilla y plantarla nos parece ahora una obviedad pero hace 13.000 años era una auténtica apuesta.
Vzít semeno a zasadit ho se dnes zdá, naprostou samozřejmostí, ale před 13.000 lety to bylo skutečné riziko.
Muerde a su compañero, una obviedad para la brigada aracnoide.
Dá žihadlo, ale nemá mozek, nedá dohromady tým.
Es una obviedad desde un punto de vista P.R.
Z hlediska vztahů s veřejností jde o jasný krok.
Nos han regalado tantos conocimientos, que la energía es casi una obviedad.
Ti nás obdarovali tolika znalostmi, že o energii v podstatě není třeba přemýšlet.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La respuesta parecía una obviedad.
Odpověď se zdála být nasnadě.
Sin embargo, aunque un anuncio así es una obviedad para quienes se alinean en el Campo Macroeconómico, pondría enfermos a todos los banqueros que poseen activos nominales o piensan en términos nominales.
Zatímco však pro příslušníky makroekonomického tábora je takové prohlášení jasné jako facka, všem bankéřům, kteří drží nominální aktiva nebo přemýšlejí v nominálních intencích, by se z něj udělalo fyzicky zle.

Možná hledáte...