odříkat čeština

Příklady odříkat spanělsky v příkladech

Jak přeložit odříkat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nepředepíšeš nějaké speciální modlitby které musím odříkat, když budu užívat lék?
Tu no prescribes oraciones especiales para usar cuando se toma el medicamento?
Když mi Christopher Pike dal svou loď, musel jsem odříkat kapitánský slib, jehož slova jsem tehdy neuměl docenit.
Al darme su nave, Christopher Pike me hizo recitar el Juramento del Capitán. Palabras que no aprecié en ese momento.
Každý rok tam nějaký chudák musí předstoupit před shromážděné. a odříkat nějaké ty úlisné nesmysly.
Cada año un pobre desgraciado tiene que enfrentar a la multitud y decir una serie de tonterías.
Kapitán musí odříkat celý pozdrav bez jediné chyby.
El capitán deberá recitar todo el saludo sin fallos.
Každej den musí odříkat celou encyklopedii toho, co nesnáší.
Ella tiene que recitar toda una enciclopedia de odios todo los dichosos dias.
Začněme odříkat zaklínadlo.
Convoquemos a los puntos cardinales.
Umíš pořád odříkat apoštolské krédo v latině, Jude?
Aún puedes decir el Credo de los apóstoles en Latín, Jude.
Nyní můžete odříkat svoje sliby a políbit se.
Yo os declaro marido y mujer. Podéis besaros.
Já to musím celé odříkat.
Yo soy el que tiene los diálogos.
Máš odříkat celou historii žen mé rodiny.
Debes recitar la crónica completa de las mujeres de mi familia.
Modlitbu byste mohl odříkat vy.
Diga usted una oración, si quiere.
Teď můžeš, prosím, odříkat Boží modlitbu?
Y ahora? quieres recitar el Padrenuestro?
Jenže než jsme stačily odříkat, tu tvou verzi, už tam byli.
Pero antes de recitar la versión nueva. Estaban ahí.
Musela jsem odříkat růženec, dva růžence, tři. Jenomže ty myšlenky pořád nechtěly zmizet.
Y entonces recitaba un rosario, y luego dos rosarios. y luego tres rosarios.

Možná hledáte...