opozdit čeština

Příklady opozdit spanělsky v příkladech

Jak přeložit opozdit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemám zájem jen o to jít ven a opozdit se. Mám zájem o to najít si ženu.
No estoy interesado simplemente en salir y acostarme con alguien.
Nesmíš se opozdit.
No llegues tarde.
Sethe, nesmíme se opozdit.
Seth, debemos irnos ya.
Nesmíte se opozdit u Vašich rolnických přátel.
No haga esperar a sus amigos campesinos.
Zítra bych měl odjet, ale mohu se o den opozdit. - Kdy se vrátíte?
Mañana deberé irme, pero un día de atraso puedo tener.
Proto se nemůžeš opozdit.
No es suficiente para que llegues tarde.
Informují nás, že průlom se nesmí opozdit.
Ellos informan que la ofensiva no se puede dilatar mas, ni por un momento.
Na to je pozdě. Útok se nesmí opozdit!
Es demasiado tarde, el ataque no debe retrasarse.
Zeď bude otevřená jen krátce, nesmíme se opozdit.
El Muro estará abierto poco tiempo,. no debemos retrasarnos.
Generál se prostě nemohl o pár minut opozdit, co? Je válka, všichni musíme přinášet oběti.
Bueno, Sr., estamos en guerra y todo el mundo debe sacrificarse.
Nechtěla jsem se opozdit.
No quería llegar tarde.
Zdržím se jen hodinu, nechci se opozdit na natáčení.
No quiero llegar tarde a la BBC.
Nemůžeme se teď opozdit.
No podemos estar cuidando de estas aves de patio.
Opravdu? Omlouvám se. Nechtěl jsem se takhle opozdit.
Disculpen por venir tarde.

Možná hledáte...