opozdit čeština

Příklady opozdit portugalsky v příkladech

Jak přeložit opozdit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíš se opozdit.
Não podes atrasar-te.
Sethe, nesmíme se opozdit.
Seth? Temos de chegar a horas.
Zítra bych měl odjet, ale mohu se o den opozdit.
Devia partir amanhã, mas posso atrasar-me um dia.
Proto se nemůžeš opozdit.
Não falta muito para te atrasares.
Nesmíme se opozdit. Podívej se, kdo to je a dej pozor.
Não nos podemos atrasar.
Generál se prostě nemohl o pár minut opozdit, co?
O General não podia atrasar-se uns minutos, pois não?
Nechtěla jsem se opozdit.
Eu não queria atrasar-me.
Zdržím se jen hodinu, nechci se opozdit na natáčení.
Vou demorar cerca de uma hora. Não me quero atrasar para a emissão. Sim, senhor.
Nechtěl jsem se takhle opozdit.
Não queria vir tão tarde.
Slíbil jsem něco jednomu mládenci a nechci se opozdit.
Eu fiz uma promessa pra um jovem amigo e não quero me atrasar.
Nesmíme se opozdit.
Espera aqui.
Nesmím se opozdit.
Não me posso atrasar.
Jestli má náš plán fungovat, nesmíme se opozdit.
Para o vosso plano funcionar, temos de fazer o mesmo.
A opozdit se odtud do Londýna?
E chegar atrasado a todos os portos daqui até Londres?

Možná hledáte...