přesídlit čeština

Příklady přesídlit spanělsky v příkladech

Jak přeložit přesídlit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Stvoření, která obývala tuto umírající planetu, hleděla do vesmíru pomocí zařízení, o kterých jsme mohli leda snít. Hledali svět, na který by mohli přesídlit.
Los habitantes del planeta moribundo nos vigilan con instrumentos que no podemos siquiera imaginar buscando otro mundo al que trasladarse.
Neexistují ani žádné důkazy o tom, že by došlo k živelné pohromě, která by donutila celý národ opustit půdu, na níž odjakživa žil a přesídlit jinam.
Ningún Maya volvió a vivir allí, los lugares quedaron desiertos y lentamente la jungla invadió las calles y los edificios borrando las huellas de aquella civilización.
Jaký problém, srovnat ho se zemí a přesídlit obyvatele.
No hay problema.
Slyšel jsem řeči o tom, že vás prý chceme všechny přesídlit.
Hay rumores por ahí de que queremos umsiedeln. reubicarlos.
Pak se majitel rozhodl přesídlit a všichni ztratili svou práci.
Entonces el dueño decidió mudarse y todos perdieron sus empleos.
Takže, můj milý Dextere, mám pocit, že je načase přesídlit.
Bueno, mi querido Dexter, creo que es hora de mudarse.
Jo, přesídlit.
Sí, mudarse.
Dokonce se lidé z několika světů rozhodli přesídlit k nám, kvůli ochraně před Wraithy.
De hecho, gente de varios mundos ha escogido emigrar aquí buscando refugio de los Espectros.
Můžete zůstat s námi, nebo vám pomůžeme najít vhodnou a bezpečnou planetu, kam se můžete přesídlit.
Son bienvenidos a quedarse aquí con nosotros o podemos ayudarlos a encontrar un planeta habitable seguro donde puedan recolocarse.
Museli jsme opustit naše sídla a přesídlit někam, kde by po nás Wraithové nepátrali.
No tuvimos otra opción que abandonar nuestros asentamientos y retirarnos a un lugar donde los Espectros no pudieran encontrarnos.
Já nechci přesídlit.
Quiero relajarme un poco esta mañana.
OPS obnoví klid, jestli se rozhodneme toho chlápka přesídlit.
Lo pondremos en operaciones de reubicación siempre y cuando nos decidamos a reubicar al tío.
Civilní obyvatelstvo je upozorňováno, že se možná bude muset přesídlit na krátké období kvůli svému vlastnímu bezpečí.
Esta gente probablemente. tenga que ser reubicada por un periodo.. para su propia seguridad.
Dostal jsem neuvěřitelnou pracovní nabídku, kvůli který se musím přesídlit do mnohem suššího a vyprahlejšího podnebí.
Tengo una increíble oportunidad laboral Me obliga a mudarme a un clima mas seco y árido.

Možná hledáte...