pes | pře | vřes | třes

přes čeština

Překlad přes spanělsky

Jak se spanělsky řekne přes?

Příklady přes spanělsky v příkladech

Jak přeložit přes do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Připadá mi to, jako by ses snažil až moc. Nemůžu se přes to přenést.
Me hacen sentir que si estornudo delante de ti muy fuerte, te tiraré al suelo ahora mismo.
Ale nemůžeme tě přes ně protáhnout.
No podemos conduciros a través de ellas.
Nemohla jsem se Eun Chae dovolat, protože ho měla přes noc vypnutý.
Eun-chae me descargó la batería del teléfono.
Řekla jsem Jasonovi, že bych nikdy nemohla obchodovat s láskou za peníze, a to i přes tu Austrálii.
Le dije a Jason que nunca podría cambiar amor por dinero. aunque fuera tanto como todo Australia.
První orbitální kapsle dokonce neměla ani okna přes které by mohly astronauti dívat.
Las primeras capsulas espaciales no tenían ni ventanas por donde mirar afuera.
Jasně, jsou v Barwicku přes noc.
Seguro. Pasarán la noche en Barwick.
Funguje, i když se dívám přes sklo.
Las gafas y esas cosas no son ningún inconveniente.
Mým nepřítelem je impérium, které se táhne skoro přes třetinu světa.
El oponente es un imperio que ha dominado a la tercera parte del mundo.
Válečníci jsou tam přátelští pomůžou vám přes ulici.
Losdictadoresallíson amables. Te ayudan a cruzar las calles.
Učit o Kristu který přešel přes moře.
SerlaenseñanzadeCristo a través del mar.
Joseph Smith vzal svou kouzelnou jebací-žábu, a třel ho Brighamovovi přes klito-tvář!
José Smith tomó su rana mágica y la frotó en el rostro de clítoris de Brigham Young.
Pořád se díváte přes rameno.
Así que. siempre estás mirando de reojo.
Prodýcháváme přes masku, tak je to 30:2.
Bien, mantenemos la mascarilla laringea, entonces 30:2.
Dejte mu přes oči hadr, Bridgere.
Ponga un trapo sobre sus ojos señor Bridger.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tehdy dosáhlo zlato hodnoty 850 dolarů, což je hodně přes 2000 dnešních dolarů.
En aquel momento, el oro llegó a 850 dólares, o muy por encima de 2.000 dólares en moneda de hoy.
Podle mínění mnohých by měla být harmonizována i fiskální politika: počínaje daňovou strukturou, přes sociální zabezpečení až k rozpočtu.
Algunos piensan que las políticas fiscales, desde la estructura de los impuestos hasta el bienestar social y los balances presupuestarios, también deberían armonizarse.
Ani vyšší konkurenční schopnosti, ani snížení celkového zadlužení ovšem nelze dosáhnout přes noc.
Sin embargo, ni una mejor competitividad ni una reducción de la deuda total se pueden lograr de la noche a la mañana.
Jeho knihy - na jejichž psaní si našel čas i přes hektické nároky diplomacie - byly jedinečnou kombinací ohromné erudice a krystalické jasnosti.
Sus libros (que se dio tiempo de escribir a pesar de las agitadas exigencias de la diplomacia) fueron una combinación única de enorme erudición y claridad cristalina.
Na nápravu a pokuty už BP vyčlenila přes 20 miliard dolarů.
BP ya ha comprometido más de 20.000 millones de dólares en reparación y sanciones.
BRUSEL - Cunami, které se prohnalo přes finanční trhy, je celosvětovou pohromou.
BRUSELAS - El tsunami que ha golpeado a los mercados financieros es una catástrofe global.
Jde však o velice komplikovaný úkol, protože zkrácení dluhové páky a nalezení opětovné rovnováhy nelze uskutečnit přes noc.
Este desafío, sin embargo, es muy complejo porque el desapalancamiento y el reequilibrio no se pueden completar de la noche a la mañana.
Aby USA zafinancovaly svůj obchodní deficit, budou si muset půjčit v cizině přes miliardu dolarů denně.
Para financiar su déficit comercial, EEUU tiene que pedir prestado del exterior más de mil millones de dólares al día.
Ve většině případů nelze ani jedno vyléčit přes noc.
En la mayoría delos casos, ninguna se puede remediar de la noche a la mañana.
Víme, že náš podíl na této veliké stavbě nevznikne přes noc.
Sabemos que nuestra parte en ese gran edificio no se construirá de la noche a la mañana.
Po dlouhé zimě a neexistujícím jaru začalo s prvním výkopem pohotově léto - a prakticky přes noc Německo předvádí svou nejslunečnější a nejrozkošnější podobu.
Después de un invierno largo y una primavera inexistente, el verano empezó de repente con el puntapié inicial -y prácticamente de la noche a la mañana Alemania ha hecho alarde de su costado más soleado y más agradable-.
Melese budou bolestně postrádat v hlavním městě Somalilandu Hargeyse, neboť plánoval vést Číňany financovaný plynovod z náhorní plošiny Ogaden na pobřeží právě přes území Somalilandu.
En Hargeisa, Meles será echado de menos, ya que allí planeaba construir un gasoducto con financiación china que atravesaría el territorio de Somalilandia desde Ogaden hasta la costa.
Novinkou dneška je rozsah migrace, jež je často pohybem přes hluboké kulturní propasti - a nezřídka bez konkrétního cíle.
Lo novedoso hoy en día es la escala de la migración, que a menudo cruza enormes barreras culturales. y con frecuencia sin un objetivo claro.
Afričané prchající na lodích přes Středozemní moře často ani nevědí, zda se chtějí dostat do Itálie, Německa nebo do Británie.
Los africanos que cruzan el Mediterráneo en pateras a menudo no están siquiera seguros de si desean vivir en Italia, Alemania o Gran Bretaña.

Možná hledáte...