převratný čeština

Příklady převratný spanělsky v příkladech

Jak přeložit převratný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Definitivní, převratný, na nájem vydělávající a kasu plnící, popkorn prodávající polibek.
El último, el trascendental, el útil, el codiciado, y el popular...beso.
Přivezli jsme jim nový převratný lék.
Por lo tanto, me transportaré ahora mismo.
Naprosto převratný.
Marcará una época.
Valné shromáždění ztichlo, když Stacy přistupovala k pultu, aby pronesla svůj převratný a nezapomenutelný projev.
Se hace silencio en la asamblea y Stacy se acerca al podio para dar lo que será sin duda, un discurso conmovedor.
Něco jako převratný realizmus.
Se asemeja a un realismo subversivo.
Říkám vám, že čichoskop je převratný!
Pero les aseguro que el oloroscopio es genial.
Tento převratný počin je předzvěstí počátku nových vztahů mezi člověkem a robotem.
Este gran avance científico. anuncia una nueva era en las relaciones entre robots y humanos, sí.
Nedávno byl učiněn převratný objev.
Se ha hecho recientemente uno de los más revolucionarios descubrimientos.
Co to bylo? - Nějaký převratný vynález.
Algo vanguardista.
Tento převratný počin je předzvěstí počátku nových vztahů mezi člověkem a robotem.
Este gran avance científico. anuncia un nuevo albor en las relaciones entre robots y humanos, sí.
Chci říct, vím, že je to rozsáhlá složka. ale je to nový převratný způsob přístupu k datům a jejich organizaci.
Bueno. Sé que es un expediente muy gordo. Es un programa revolucionario de acceso y de gestión de datos.
Tenhle převratný stroj je sazeč.
Esta repugnante máquina es el tipógrafo.
Utratil jsem na ně všechny úspory byl to převratný přístroj.
Pasé ahorrando toda mi vida para comprar estas cosas. Semejante máquina revolucionaria.
Bio-kortikální výměna byl převratný objev.
El reemplazo bio-cortical tuvo, en un tiempo, un remarcable progreso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mohla by pomoci sladit zahraniční politiky členských států. Nejde ale o převratný dokument.
Podría ayudar a armonizar las políticas exteriores de los estados miembros, pero no es un documento revolucionario.
Proto je potenciál GiveWell převratný.
Por ello es que el potencial de GiveWell es revolucionario.
Převratný společenský pokrok však bude možný pouze v případě, že země zahájí rozsáhlejší úsilí o řešení patologických jevů, které dlouho zametala pod koberec jako nevyhnutelnou daň za hospodářský růst.
Sin embargo, el progreso social transformativo solo será posible si el país emprende un esfuerzo más intenso para abordar patologías sociales que se han desatendido porque se les considera un daño colateral inevitable del crecimiento económico.
Sunnitská populace v Sýrii, kterou inspirovaly revoluce v jiných arabských zemích a rozhořčila brutalita režimu, se jednoduše přestala bát - což je pro arabské autoritářství potenciálně převratný vývoj.
La población suní siria, inspirada por las revoluciones en otros países árabes y horrorizada por la brutalidad del régimen, dejó, sencillamente, de sentir miedo, acontecimiento que ha cambiado la situación para el autoritarismo árabe.
Je zřejmé, že praktický dopad těchto poznatků může být převratný.
Obviamente, las implicancias prácticas de estos descubrimientos pueden llegar a ser extraordinarias.

Možná hledáte...