převalovat čeština

Příklady převalovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit převalovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Budu se znovu převalovat a házet sebou a přemýšlet o tom.
Daré vueltas y vueltas pensando en ello.
Přestaň se převalovat, posaď se.
Deja de dar vueltas, siéntate.
Budu se převalovat. Nevyspala by ses.
Me moveré mucho y no te dejaré dormir.
I když se vedle ní budu převalovat a házet sebou.
Aún si la muevo.
Jaký je to pocit, převalovat ji na jazyku.
Ya sabes, de la sensación que produce cuando fluye por tu lengua.
Nechci se každou noc převalovat v posteli a s hrůzou se budit každé ráno.
No quiero acostarme aterrorizada cada noche, para despertarme muerta de miedo por la mañana.
Když se prohne podle mě, tvoje menší tělo se bude převalovat v otisku mého těla.
Si se amolda a mi cuerpo, tu cuerpo se perderá en el hueco que sobra.
Hele, stačí když budeš tu kuličku převalovat po dlani.
Todo lo que tienes que hacer es rodarlas en tu palma y- - Permíteme.
Vidíte to zlověstné temné mračno převalovat se po obloze, vidíte elektrické impulsy, které tím mračnem procházejí, klikatící se světelné záblesky, a pak vidíte, jak udeří do země.
Y Uds. Ven esta nube oscura agorera. hirviendo en el cielo. y ven impulsos eléctricos que se mueven a través de ella. venas de luz eléctrica. y luego la ven golpear el suelo.
Minulou noc ti nevadilo převalovat se na podlaze, jezdit jako pár.
No te importaba la otra noche, revolcándonos por el suelo, en celo, como una par de.
Celou noc se budu převalovat.
Voy a estar retorciéndome.
Představ si převalovat se a vidět to každé ráno.
Imagina darte vuelta y ver eso cada mañana.
Není nic uspokojivějšího než mít to svrbění mezi prstama a prostě to trochu štípnout a převalovat.
No hay nada más satisfactorio. que ubicar la picazón. entre tu pulgar y tu índice. y luego solo pellizcar y girar.
Chtěli tě přivázat, aby ses ve spánku nemohla převalovat.
Te ataron para que no te volvieras mientras duermes.

Možná hledáte...