plodnost čeština

Překlad plodnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne plodnost?

plodnost čeština » spanělština

fertilidad fecundidad

Příklady plodnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit plodnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Však na velmi dlouho z Francie byl vyhnán, celá zem je teď v troskách, jež plodnost naši ničí.
Ha sido de Francia largo tiempo expulsada y toda su riqueza yace amontonada, pudriéndose en su propia fertilidad.
Musí se brát do úvahy její plodnost.
Hay una cierta mirada de fertilidad en ella.
Nastaví se tak, aby zohledňoval věk, zdravotní stav, plodnost inteligenci a typický vzorek potřebných dovedností.
Se puede programar con factores como edad, salud, fertilidad, inteligencia y un estrato de habilidades necesarias.
Rození, plodnost, pověry.
Los nacimientos, la fertilidad, la superstición.
Ostatni symbolizují pomoc, mír a plodnost.
El segundo, no más desastres naturales.
Oni hluboce věří, že země získává plodnost při obcování jejich bohů. A že bohy může rozvášnit obcování mužů a žen.
Creen ciegamente que la tierra se hace fértil con el apareamiento de sus dioses, y que los dioses se invocan con el apareamiento de hombres y mujeres.
Polykala jsem 14 dní léky na plodnost a pak 14 dní mela nervy, že to nefungovalo.
Me paso dos semanas tomando fertilizantes y dos semanas deprimida.
Symbolizují plodnost a zlo.
Ellos simbolizan la fertilidad y el mal.
Podporuje to plodnost, Andy.
Es una droga fertilizante.
Podporuje plodnost.
Una droga fertilizante.
Povislá prsa jsou znamením krásy. Symbolizují plodnost a rození dětí.
Pandeo pechos son un signo de la belleza. simbolizando el embarazo y el parto.
Léky na plodnost?
Drogas para la fertilidad.
Nepříznivě ovlivňoval jejich plodnost.
Perjudicaba la fertilidad.
Braní těch léků na plodnost mi dává finanční svobodu, takže nebudu nepříjemně chudá.
Con esas sustancias para la fertilidad. tendré libertad económica, y no seré una irritante necesitada.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Potrvá jen něco málo přes deset let a celosvětová plodnost klesne na úroveň prosté reprodukce.
De hecho, la fertilidad global caerá a la tasa de reemplazo en poco más de una década.
Jakmile se dětská úmrtnost sníží, plodnost mívá tendenci snížit se ještě více, poněvadž rodiny začnou věřit, že jejich děti přežijí.
Cuando las tasas de mortalidad infantil se reducen, las tasas de fertilidad tienden a declinar aún más, ya que las familias ahora confían en que sus hijos sobrevivirán.

Možná hledáte...