podezřele čeština

Překlad podezřele spanělsky

Jak se spanělsky řekne podezřele?

podezřele čeština » spanělština

sospechosamente

Příklady podezřele spanělsky v příkladech

Jak přeložit podezřele do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na druhou stranu, možná je to štěstí. Pro nás určitě. že poblíž toho místa byl viděn podezřele vyhlížející muž se záznamem v trestním rejstříku.
Pero por suerte para nosotros un sospechoso con historial policial fue visto merodeando por ahí.
Neřeknu Vám jestli ano či ne. Ale vypadá to podezřele, velmi podezřele.
Pero parece raro, muy raro.
Neřeknu Vám jestli ano či ne. Ale vypadá to podezřele, velmi podezřele.
Pero parece raro, muy raro.
Už tenkrát to znělo podezřele.
Todo me sonó sospechoso en ese momento.
Vím, že to zní podezřele, ale na to už rezignuju.
Sé que parece sospechoso, pero ya me he resignado.
Nesmíš dělat nic, co vypadá podezřele.
Exacto. No hagas nada sospechoso.
Takto to nebude vypadat podezřele.
Parecerá más natural.
Kdyby mi bylo tolik jako Francie, připadal byste mi podezřele slušný.
Si tuviera la edad de Francie, me parecería demasiado perfecto.
Vypadalo by podezřele, kdybychom s sebou měli kufry.
Sería sospechoso si fuéramos llevando maletas.
Vypadá podezřele, pravděpodobně hledán F.
Sujeto de apariencia sospechosa. Probablemente buscado por el F.
Řekněte, aby fotografovali všechno, co vypadá podezřele.
Que tomen fotografías de todo lo que les parezca sospechosos.
Líbí se mi to. Ani nevím, čím to je. Zdá se mi, že chcete odejít, ale neodejdete, aby to nevypadalo podezřele, jako že jsem policista a tak.
No sé por qué, pero. tengo la impresión de que tiene ganas de irse, pero no quiere. porque piensa que me resultará sospechoso, puesto que soy policía.
Dej mi hodinu, nebude to vypadat podezřele.
Dame una hora para no despertar sospechas.
Vím, že to bude znít podezřele, ale kluk si zapomněl svou čepici.
Tal vez le parezca algo raro, pero resulta que el niño se olvidó la gorra de Stan Musial.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Atmosféra strachu zkomplikovala život každému, kdo podezřele vypadá nebo jedná, zejména muslimům.
Un clima de miedo ha hecho la vida difícil para cualquiera que parezca sospechoso, especialmente para los musulmanes.
I když vlastně nebudou země EU přispívat žádnými zdroji, budou poskytovat implicitní a explicitní záruky pro soukromé investory a to způsobem, který vypadá podezřele podobně jako společná odpovědnost reprezentovaná Eurobondy.
Aunque los países de la UE no harán aportación alguna real de fondos, brindarán garantías explícitas e implícitas para los inversores privados, disposición que se parece sospechosamente a la responsabilidad conjunta representada por los eurobonos.
A přestože mnozí na levici považují Summerse za podezřele konzervativního, sotva to platí právě s ohledem na inflaci.
Y, si bien muchos desde la izquierda ven a Summers como sospechosamente conservador, difícilmente sea el caso en términos de inflación.
Současné cenové vzedmutí se ale podezřele podobá bublině, kdy ekonomické fundamenty vysvětlují zvýšení ceny jen zčásti.
Pero el incremento reciente se parece sospechosamente a una burbuja y sólo está justificado parcialmente por los fundamentos económicos.
Podoba těchto standardů - a úvahy o využití obchodních sankcí k jejich prosazování - se podezřele blíží tomu, oč usilují protekcionistické lobby v průmyslových zemích.
La forma que tales estándares asumen y la creciente discusión de la posibilidad de usar sanciones comerciales para imponerlos, es parecido a lo que buscan las presiones proteccionistas en las naciones industrializadas.

Možná hledáte...