poplácávat čeština

Příklady poplácávat spanělsky v příkladech

Jak přeložit poplácávat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A proč ho přestane poplácávat?
Y porqueNdejó de hacerlo?
Budou se poplácávat po zádech a slavit vítězství.
Se darán palmadas en la espalda por la victoria.
Dítě vidí svého otce, velícího důstojníka, poplácávat všechny muže po zádech, a s každým z nich žertuje.
El chico ve a su padre, el oficial contramaestre, dándoles palmadas en la espalda, bromeando con ellos.
Kdybys jí nezačal poplácávat, tak by ta barva to šampaňský přežila.
Podría haber resistido lo del champagne si no hubieras comenzado a palmearla.
Don se nechal od všech poplácávat po zádech.
Don permitió que todos le palmearan la espalda.
Ne, nebudu se s tebou poplácávat.
No, no estoy dándote por culo.
Můj nezájem o vlastní dítě není nějakou patologickou poruchou, kterou můžeš diagnostikovat a pak se poplácávat po zádech, jak jsi prozíravá.
Mi falta de interés en tener un hijo no es una patología de la que puedas darte unas palmaditas en la espalda por haberme diagnosticado.
Když se budeš pěstí takhle lehce poplácávat každý den patnáct minut, uvidíš ten úžasný výsledek.
Si sostienes el puño y golpeas suavemente de esta manera, masageas durante quince minutos cada día, ten seguro que traerá magníficos resultados.
Nebudu tě poplácávat po zádech nebo tě ospravedlňovat.
No voy a tratar de fomentarte ni justificarlo.

Možná hledáte...