oplakávat čeština

Překlad oplakávat spanělsky

Jak se spanělsky řekne oplakávat?

oplakávat čeština » spanělština

lamentar quejarse quejar lloriquear llorar lamentarse deplorar

Příklady oplakávat spanělsky v příkladech

Jak přeložit oplakávat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nech mě oplakávat moje mládí.
Vete. Déjame llorar mi juventud en paz.
A velice brzy ho většina jeho poddaných začala oplakávat jako mrtvého.
La mayoría de los súbditos se resignó a llorar su muerte.
Potěší nás, když ji zvolíš určitě ta jediná, tě bude oplakávat, až budeš ležet studený pod svým štítem.
Será un placer para nosotros así tendréis quien llore cuando estéis muerto bajo vuestro escudo.
Přál jsem si totiž, pane starosto, abyste uslyšel, jak vystrašeně přiznává důvod i způsob svých zrad, a podal o tom zprávu měšťanům, kteří si mohou špatně vyložit náš čin a oplakávat jeho smrt.
Hubiéramos deseado que oyeseis al traidor confesar tembloroso sus proyectos de traición, a fin de que pudierais informar a los ciudadanos, que quizás se engañen con nuestros propósitos y lloren su muerte.
Člověk by řekl, že zůstaneš doma, a budeš ho oplakávat.
Deberías estar en casa, llorando.
Hodně lidí bude oplakávat toho blázna, nebo dva, tři blázny, co udělají první krok.
Habrá muchos para llorar por el tonto, o por los dos o tres que hagan el primer movimiento.
A oplakávat vysněnýho milence?
Suele hacerlo.
Musíme oplakávat Ragnara.
Debemos llorar la muerte de Ragnar.
Mohl bych se o to pokusit. Člověk nemůže věčně oplakávat ztracenou lásku.
Además, un hombre no puede sufrir por un amor perdido para siempre.
Nevíš, že když zhebneš, nikdo tě oplakávat nebude?
Cuando te mueras no te llorará nadie.
Spanilá Inez tam nepřijde, ale já si chci sednout na tu lavičku a oplakávat svůj žal.
La bella Inés no estará allí, pero yo debo sentarme una vez más en el mismo banco y llorar mi mala fortuna.
Nemyslím, pane Toto, e budu oplakávat konec toho, čemu věřím.
No piense, Sr. Toto que lloro por ver el fin de todo aquello en lo que creo.
Nikdo, ale nikdo neměl právo ji oplakávat.
Y yo también me sentí listo para empezar a vivir otra vez.
Ve skutečnosti není co oplakávat.
En el fondo, no hay por qué llorar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na odchodu staršího modelu zpravodajství lze oplakávat mnohé.
Hay mucho que lamentar con la defunción del antiguo modelo de noticias.

Možná hledáte...