potloukat čeština

Příklady potloukat spanělsky v příkladech

Jak přeložit potloukat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Moje žena se nebude za úplňku potloukat. po okolí s cizím člověkem.
No puedo permitir que mi mujer ande por el campo. a la luz de la luna con un extraño.
Není pro ně vhodné potloukat se kolem pevnosti a činit si nároky.
Los que esperan juicio no deben ir a un fuerte a hacer peticiones. Si cree que le perjudicará, me quedaré.
Před hospodou se děti nemají co potloukat.
No se les ha perdido nada delante del bar.
Koleduješ si o návrat do uniformy, potloukat se pěkně s obuškem po ulicích.
Estás pidiendo volver a andar de uniforme, haciendo la ronda en el campo.
Jsem žebrák a dokonce života se budu potloukat hladový.
Me habéis convertido en un mendigo para siempre.
Už jdu. Prosím tě, neměl by ses potloukat kolem, házet kamením a tak.
Ya voy. no deberías ir por ahí tirando piedras y cosas.
Příští den jsem se začal potloukat kolem chlapů Marta Daylora a kápnul jsem na fakt prvotřídní informaci.
Al día siguiente fui a ver a los muchachos de Mart Daylor y me enteré de algo muy interesante.
Ne, myslím, že se tady budu potloukat.
No, creo que voy a darme vueltas por aquí.
Styď se, potloukat se na takovým místě.
Qué vergüenza que estés en un lugar como éste.
Aljoša má pravdu. Je lepší dát život ve prospěch naší věci než se potloukat vesmírem a čekat, než tě rozplácne meteoritjako je. Co máš v úmyslu, Váňo?
Mejore morir siendo útil que esperar que te golpee un meteorito o que enfermedad de la radiación acabe contigo.
Kolem desátý se začnou potloukat kolem těch dvou klubů.
Se pasan todas las noches por esos dos clubes a partir de las 22:00.
Nemůžeš se jen tak potloukat.
No puedes andar sin rumbo.
Nemůžete se potloukat kolem?
Espera unos minutos.
Sednu do soukromýho tryskáče a vodlítnu do Palm Springs, kde se budu potloukat s Eddiem Boxerem a rozdám si golf s prezidentem Fordem a Nixonem a dalšíma hajzlíkama.
Cogeré mi avión privado, me iré a Palm Springs, saldré con Eddie Knuckles y jugaré al golf con el presidente Ford, Nixon y su puta madre.

Možná hledáte...