potloukat čeština

Příklady potloukat francouzsky v příkladech

Jak přeložit potloukat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžu se tady potloukat s rodným listem.
Vous avez vos papiers?
Moje žena se nebude za úplňku potloukat. po okolí s cizím člověkem.
Ma femme n'ira pas se balader au clair de lune avec un étranger.
Před hospodou se děti nemají co potloukat.
Ils n'ont rien à faire près d'un saloon.
Koleduješ si o návrat do uniformy, potloukat se pěkně s obuškem po ulicích.
Tu veux vraiment être en uniforme, à faire des rondes dans un trou paumé?
Jsem žebrák a dokonce života se budu potloukat hladový.
Je suis réduit à la mendicité pour le restant de mes jours.
Chystáš se potloukat kolem Diablo?
Tu restes un peu à Diablo?
Ale ty se tam nemáš co potloukat, prcku.
Ne traîne plus là. Tu es trop jeune.
Prosím tě, neměl by ses potloukat kolem, házet kamením a tak. To se nedělá. A neměl bys pít pivo.
Petit, ce n'est pas gentil, jeter des pierres, boire de la bière.
Příští den jsem se začal potloukat kolem chlapů Marta Daylora a kápnul jsem na fakt prvotřídní informaci.
Le lendemain, je passe au bar préféré des mecs à Daylor. Et j'y apprends une info de première.
Ne, myslím, že se tady budu potloukat.
Non. Je pense que je vais rester un peu ici.
Styď se, potloukat se na takovým místě.
Tu n'as pas honte de traîner ici?
Kde se mám potloukat, když hledám starýho kámoše Sama McCorda?
Où je devrais traîner pour trouver mon vieux Sam McCord?
Ale, strýc Fester, nechceš se potloukat po zahradě, lze nasadit nějakou divokou trávu, nebo plevel?
Trop tard. Il arrive.
Pořád se musím kvůli vám potloukat po horách!
Je dois hanter les montagnes à votre recherche?

Možná hledáte...