povalit čeština

Překlad povalit spanělsky

Jak se spanělsky řekne povalit?

povalit čeština » spanělština

revolcar derribar

Příklady povalit spanělsky v příkladech

Jak přeložit povalit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Snaží se povalit bezrohého býka.
Ha intentado derribar a un mocho.
Chtěl mi povalit pult.
Iba a destrozar el mostrador.
Dostat kulku, vrávorat, vrávorat, vrávorat. povalit se. vrávorat, vrávorat, trochu vrávorání, potom. vrávorat, vrávorat, lézt, vrávorat. vrávorat, vrávorat, povalit se. a lézt, lézt, lézt.
Recibir un tiro, tambalearse, tambalearse, tambalearse. rodar. tambalearse, tambalearse, tambalearse un poco. tambalearse, tambalearse, gatear, tambalearse. tambalearse, tambalearse, rodar. y gatear, gatear, gatear.
Dostat kulku, vrávorat, vrávorat, vrávorat. povalit se. vrávorat, vrávorat, trochu vrávorání, potom. vrávorat, vrávorat, lézt, vrávorat. vrávorat, vrávorat, povalit se. a lézt, lézt, lézt.
Recibir un tiro, tambalearse, tambalearse, tambalearse. rodar. tambalearse, tambalearse, tambalearse un poco. tambalearse, tambalearse, gatear, tambalearse. tambalearse, tambalearse, rodar. y gatear, gatear, gatear.
Přinejměnším bysme měli tu pyramidu zednářskejch sraček povalit na záda.
Por lo menos tenemos que conseguir que la pirámide masónica salga a la luz.
Jenom se ožrat, možná se povalit nebo zmlátit někoho. Mluvím vážně.
Voy a emborracharme, quizás haga el amor, me meta en una pelea.
Bylo to buď on nebo já. a nemohl jsem ho jen tak povalit špalkem. aby padnul.
Será él o yo, pero no puedo matarlo sin culpar a otro.
Tak se mi tedy podívej do očí a řekni že mě tady nechceš hnedka povalit.
Mírame a los ojos y dime que no quieres acostarte conmigo aquí mismo.
Má nízké těžiště, nedá se povalit.
Tiene el centro de gravedad bajo, no puedes derribarla.
Když se ženě zapalují lýtka, má se prý povalit na zem a přikrýt vlastním tělem.
Dicen que cuando una mujer arde hay que echarla al suelo y cubrirla con el cuerpo.
Mě povalit není jen tak. Mám nízké těžiště.
Tengo un centro de gravedad muy bajo.
Možná bys mě spíš měl povalit na zem.
Mejor luchemos en el suelo.
Když pes napadl Nelsona, musel ho povalit.
Cuando el perro atacó a Nelson, le debió tirar al suelo.
Musíme povalit zdi Sektoru.
Necesitamos tirar a bajo las paredes del sector.

Možná hledáte...