průhledný čeština

Překlad průhledný spanělsky

Jak se spanělsky řekne průhledný?

průhledný čeština » spanělština

transparente membranoso diáfano diáfana

Příklady průhledný spanělsky v příkladech

Jak přeložit průhledný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

A tady. Polyp s chapadly. Průhledný, nepatrný.
Y este de aquí un pólipo con tentáculos transparente. casi sin cuerpo casi sólo un fantasma.
Jediné, co je horší, než to jeho věčné mluvení, je to, jak je průhledný.
Lo peor que tiene además de su parloteo es su transparencia.
Velký bazén, pokud možno průhledný.
Una piscina transparente.
Průhledný, ale úžasný.
Obvio, pero maravilloso.
Vlny se ztratily a povrch vypadal průhledný.
Las olas desaparecieron y su superficie se puso transparente, casi por completo.
Jsi neviditelný, čirý, průhledný.
Eres invisible, límpido, transparente.
Už nejsi nepřístupný, čistý, průhledný.
Ya no eres el inaccesible, el límpido, el transparente.
Vadí mi, že jsem tak průhledný.
Odio ser tan predecible.
Tak jsem přišel, a ona vyskočila z vody s tím praporkem a neměla na sobě nic, kromě tý průhledný kombinézy.
Fui y ella salió saltando con una pancarta y con un bañador transparente.
Jako kdybych měl průhledný kapsy.
Como si los bolsillos fueran transparentes.
Je průhledný jak sklo.
Está como una cabra.
Je velice průhledný.
Está algo susceptible.
Jste průhledný.
Ud. es transparente.
Jste tak průhledný, Černázmije.
Eres tan dolorosamente transparente, Blackadder.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kritikové nicméně namítají, že nejlepší manažeři nemusí být nutně nejlépe placeni, že jejich trh není průhledný a že správní rady při stanovování odměn mnohdy svým předsedům nadržují.
Sin embargo, los críticos argumentan que los mejores gerentes no necesariamente son los mejor pagados, ya que su mercado no es transparente, y a menudo las juntas de directores están parcializadas a favor de sus presidentes al establecer compensaciones.
Lékem na současný zkorumpovaný a neregulovaný výměnný systém je regulovaný a průhledný režim orientovaný na ochranu dárců.
El remedio para ese sistema de intercambio corrupto y carente de regulación es un régimen, transparente y regulado, encaminado a la protección de los donantes.
V soukromé sféře je to pak systém korporátní správy a řízení, který je v čím dál větším počtu firem poměrně průhledný.
En la esfera privada, hacemos de la gobernabilidad corporativa un sistema cada vez más cercano a ser suficientemente transparente.
Abychom tohoto cíle dosáhli, máme sami vůči sobě povinnost vytvořit silný, demokratický a průhledný rámec pro spolupráci v rozšířené unii.
A fin de alcanzar esta meta, tenemos que crear un marco sólido, democrático y transparente para la cooperación en la Unión ampliada.
Rozsah sazeb by musel být průhledný, ovšem skutečné náklady na přístup pro jednotlivé členy by zůstaly přísně důvěrné (stejně jako u kterékoliv pojistné smlouvy).
La escala de las primas tendría que ser transparente, pero el costo real de acceso cada miembro sería estrictamente confidencial (como sucede con cualquier contrato de seguro).
Je-li v domácí demokratické politice proces rozhodování průhledný, je pro jakoukoli skupinu mnohem obtížnější ovlivnit vývoj jednání.
En la política democrática local resulta difícil que cualquier grupo acapare la agenda si el proceso de toma de decisiones está a la vista de todos.
Janukovyčův průhledný pokus ukrást volby, jenž uspíšil oranžovou revoluci, mu měl vysloužit zákaz kandidatury v příštích volbách.
El intento manifiesto de Yanukovich de apoderarse de la elección que precipitó la Revolución Naranja debería haber sido motivo suficiente para prohibirle presentarse en futuras elecciones.
Za druhé by jakékoliv budoucí sliby ze strany skupiny G-20 měl doprovázet jasný a průhledný výčet toho, co a kdy která země udělá.
Segundo, todas los compromisos futuros hechos por el G-20 deben ir acompañados de una contabilidad clara y transparente de lo que cada país hará y cuándo.
Vládní politika se už neřídí vírou ve vládu zodpovědnou lidem a v průhledný trh očištěný o pokoutní jednání.
La convicción de que es posible lograr un gobierno que rinda cuentas al pueblo y un mercado transparente que esté libre de especuladores que se aprovechan de información interna ya no guía la política del gobierno.

Možná hledáte...