precedens čeština

Překlad precedens spanělsky

Jak se spanělsky řekne precedens?

precedens čeština » spanělština

precedente ejemplo

Příklady precedens spanělsky v příkladech

Jak přeložit precedens do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To je precedens.
Es un precedente.
Vypadá to jako precedens.
Parece un precedente.
Ale jelikož se proti tomuto zákonu nikdo dosud neprohřešil, neexistuje precedens, podle něhož by soud vyměřil rozsudek.
Pero como no ha habido violación previa a este estatuto no existe precedente para aplicar esta sentencia.
Existuje precedens.
Citaré un precedente.
Na tom nezáleží. Nezajímá mě Váš precedens.
No me interesan los precedentes.
Neexistuje žádný precedens.
No hay precedente.
Abych řekl pravdu, na váš případ zde máme precedens.
De hecho, tenemos un precedente respecto a su caso.
To je zajímavý problém, Juniore. Tady by mohl vzniknout významný precedens.
Interesante pregunta, Junior, que va a sentar precedente.
Jen by to posloužilo jako precedens a dodalo odvahu dalším.
Tal precedente serviría solamente para alentar a otros.
Rouhání proti Augustovi bylo vlastizrádné, ale Tibérius? Není zde žádný precedens.
Las blasfemias contra Augusto se consideran traiciones, pero contra Tiberio no existe ningún precedente.
Nevadí, že není precedens.
No me importan Ios precedentes.
Není zde žádný precedens pro zveřejnění jejich obsahu.
No hay precedente de hacer público su contenido.
A já takový precedens já neudělám.
No crearé tal precedente.
Tohle je velice nebezpečný precedens.
Es un precedente peligroso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Naštěstí je tu jedno multilaterální řešení a existující precedens.
Por fortuna, existe una opción multilateral y ya hay un precedente.
Na druhé straně vytváří tento krok znepokojivý precedens, když vnáší politiku do oblasti, která se v minulosti řídila objektivními ekonomickými úvahami.
Por otro lado, la medida fija un antecedente preocupante: inyecta política en un área de políticas que había estado gobernada por consideraciones económicas objetivas.
Severokorejský precedens je obzvláště znepokojivý kvůli tomu, do jaké míry zatím Írán napodobuje pchjongjangský režim.
Para la comunidad internacional, el precedente de Corea del Norte es especialmente preocupante porque Irán ha seguido un derrotero muy similar al de Pyongyang.
Aby nedošlo k mýlce, Brownův precedens není úplnou analogií, neboť tehdy Nejvyšší soud uznal závažnost zahraničněpolitických zřetelů v souladu s tím, na co naléhala federální exekutiva.
Cierto es que el precedente de Brown no es totalmente análogo, pues en aquel caso el Tribunal Supremo concedió importancia a las consideraciones de política exterior exactamente como el ejecutivo federal lo había instado.
Je tu však i precedens Charlese de Gaullea v podobě pokojného odchodu zvoleného prezidenta.
Sin embargo, hay un precedente de un presidente electo que abandonó el poder en forma pacífica: Charles de Gaulle.
Tento precedens však naráží na problém, že za Mursím nestojí de Gaulleova minulost a že chaotický politický přerod v Egyptě roku 2013 je na hony vzdálený konsolidované francouzské demokracii z roku 1968.
El problema con este precedente es que Morsi y de Gaulle no cuentan con los mismos antecedentes, además de que la caótica transición política que está viviendo Egipto en 2013 dista mucho de la consolidada democracia francesa de 1968.
Je to jednoduchá a praktická myšlenka, pro kterou navíc existuje precedens.
Esta es una idea simple y práctica que ya tiene precedentes.
Pokud keňské úřady zaujmou při politickém rozhodování přístup založený na důkazech, budou moci zlepšit miliony lidských životů doma a vytvoří neocenitelný precedens pro celý kontinent.
Adoptando una formulación de políticas basada en la evidencia, las autoridades kenianas pueden mejorar millones de vidas en el país y sentar un valioso precedente para todo el continente.
Pro takto smělý krok existuje precedens.
Existen precedentes de semejantes medidas audaces.
Stávající rámec prevence praní špinavých peněz bohužel nepředstavuje povzbudivý precedens.
Lamentablemente, el marco actual para la prevención del lavado de dinero no sienta un precedente alentador.
V minulosti se Čína zdráhala zapojit se do řešení většiny multilaterálních problémů, neboť se obávala, že by tím mohla vytvořit precedens pro jiné země, které by se pak vměšovaly do vnitřních záležitostí Číny.
En el pasado, China ha rehuido la mayoría de las soluciones multilaterales de los problemas por miedo a sentar un precedente para que otros países intervengan en sus asuntos internos.
Intervence NATO v Kosovu je precedens, který využil americký ministr zahraničí Colin Powell, aby ospravedlnil válku s Irákem.
La intervención de la OTAN en Kosovo es un precedente al que el Secretario de Estado de los Estados Unidos, Colin Powell, recurrió para justificar la guerra con el Iraq.
Její uplatnění v Řecku by se stalo velmi viditelným testem a v případě úspěchu by znamenalo cenný precedens.
Su aplicación en Grecia sería una prueba altamente visible, que en caso de ser exitosa, sentaría un valioso precedente.
Existuje pro to precedens.
Hay un precedente.

Možná hledáte...