publikace čeština

Překlad publikace spanělsky

Jak se spanělsky řekne publikace?

publikace čeština » spanělština

publicación

Příklady publikace spanělsky v příkladech

Jak přeložit publikace do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Já čtu spíše odborné publikace.
Sólo leo revistas especializadas.
Ano, Jane. Velmi zajímavá publikace.
Sí, Juana, un libro de gran utilidad.
Jedna americká křesťanská publikace říká svým křesťanským čtenářům, aby se dvakrát rozmysleli dříve, než přenechají svá místa v úkrytech sousedům či cizincům.
Una publicación religiosa americana dijo a sus lectores cristianos que lo pensaran 2 veces antes de dar temerariamente espacio de su refugio a vecinos o forasteros.
Je to ručně vázaná atraktivní publikace v ceně pěti liber, a pokud ji neseženete, vystavujete se pokutě padesáti liber nebo tříměsíčnímu vězení.
Está muy bien encuadernado y cuesta 5 libras. Si no lo compran, pueden multarles con 50 libras o 3 meses de cárcel.
Myslím, že bych byla schopná navrhnout alternativní publikace. jako Tiburon Lark a Santa Monica Breeze.
Es decir, podría sugerirte periódicos alternativos cómo. el Tiburon Lark y el Santa Mónica Breeze.
Jejich publikace mě docela překvapila.
Su publicación fue bastante sorprendente para mí. Y eso es todo.
Hlavní publikace.
Sus principales.
Totiž vaše publikace, vaše záznamy u Flotily.
Sus trabajos, su expediente.
Jsou to, vědecké publikace.
De publicaciones científicas.
Jste pověřeni ověřovat publikace stanice, zda jsou ideologicky správně.
Pueden examinar las publicaciones de la estación para asegurarse que son ideologicamente correctas.
Naučné časopisy. vědecké publikace.
Revistas de ciencia. de investigación.
Děkuji. Tohle je publikace prezidentského úřadu.
Esta es una publicación de la Oficina Presidencial.
Tvá schopnost vyjádřit myšlenky, tě neudělá jako TASS. Vypadá jako publikace od Al Goldsteina.
Tu capacidad para producir ideas que te disgustan hace que. la TASS parezca una publicación de Goldstein.
Ročenky a studentské publikace, pět let zpátky.
Los anuarios y las publicaciones de los últimos cinco años.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podle respektované publikace z obranného průmyslu změnil Sarkozy názor poté, co jeho strana v červnových parlamentních volbách zvítězila s menším náskokem, než očekával.
Según una respetada publicación de la industria de defensa, Sarkozy cambió de opinión después de la victoria menor de lo esperada de su partido en la elección parlamentaria de junio.
Vedou se zuřivé debaty, zda by se měl obsah blokovat a jaká ochrana práv duševního vlastnictví se vztahuje na internetové publikace.
Hay acalorados debates sobre la conveniencia de bloquear contenidos y cómo aplicar derechos de propiedad intelectual a lo que se publica en Internet.
Nedávné publikace odhalují, že podobné strategie ovlivňující globální zdravotnickou politiku používá také potravinářský průmysl.
Recientemente, se ha revelado en varias publicaciones que la industria alimentaria ha seguido estrategias similares para influir en las políticas de salud mundiales.
Ostatně mé vlastní publikace jako rámec moderního chápání sociálně zodpovědného řízení firem prosazují koncepci zainteresovaných stran (stakeholders).
De hecho, mis propios trabajos publicados promueven el concepto de los partícipes o grupos de interés como marco de una comprensión moderna de la gestión corporativa con responsabilidad social.
Publikace v těchto žurnálech zároveň tvoří základ k povyšování.
La publicación en estos diarios también es la base de cualquier promoción.
Nové publikace a dynamické stránky, které svůj obsah často mění, jsou tudíž už teď mimo dosah metod založených na popularitě a hledání takových materiálů lehce podléhá primitivním technikám manipulace.
Por tanto, las nuevas publicaciones y las páginas dinámicas que cambian de contenido con frecuencia quedan fuera del alcance de los métodos de búsqueda por popularidad, y la búsqueda de este material es vulnerable a técnicas rudimentarias de manipulación.

Možná hledáte...