reparar spanělština

spravit, opravit

Význam reparar význam

Co v spanělštině znamená reparar?

reparar

Volver a poner en buen estado. Corregir un error, enmendar un daño o remediar un mal. Enmendar un agravio u ofensa dando las satisfacciones necesarias al ofendido. Hacer una crítica o exponer defectos.

Překlad reparar překlad

Jak z spanělštiny přeložit reparar?

reparar spanělština » čeština

spravit opravit opravovat vyléčit spravovat odčinit napravit

Příklady reparar příklady

Jak se v spanělštině používá reparar?

Citáty z filmových titulků

Te ayudaré a reparar ésto.
Já ti pomůžu tento problém vyřešit!
El mecánico y su nuevo ayudante están encargados de reparar la maquinaria parada desde hace mucho tiempo.
Mechanik a jeho asistent mají opravit stroje, které dlouho nečinně stály.
Volveré a Nueva York. a reparar todo el mal que hice desde que te conocí.
Vracím se do New Yorku napravit škody napáchané od chvíle, kdy jsem tě poznal.
Traerán un par de transportadores a reparar.
Příští měsíc se zkouší pár letadlových lodí.
Pero intentaremos reparar el daño.
A my se to pokusíme napravit.
No voy a olvidarme de reparar la corta-césped.
Tu sekačku dám opravit.
Está en sus manos reparar los crímenes que cometieron mi padre y mi abuelo.
Můžeš odčinit zločiny mého otce i dědečka.
La mandaré reparar.
Dám ho spravit.
Pero hubo que venderlo. Necesitábamos dinero para reparar nuestra casa.
Potřebovali jsme peníze na opravu naší budovy.
Lo siento, señor, no puedo reparar este reloj.
Je mi líto, pane, ale nejsem schopen je opravit.
No puedes reparar un asesinato.
Ale nemůžeš anulovat vraždu.
Vine a reparar una unión en su tubería.
Spravuju vám tu trubku.
Repetíamos las palabras sin reparar en su significado.
Opakovali jsme slova bez toho, že bychom jim rozuměli.
Y un día, mi madre, que había roto sus gafas. y no podía permitirse mandarlas a reparar. fue atropellada por un tranvía cerca de Clapham Junction. y resultó mortalmente herida.
A pak jednoho dne matku, která si rozbila brýle. a neměla na opravu. srazila poblíž Clapham Junction tramvaj. a smrtelně ji zranila.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Las discusiones previas a la crisis ilustraron lo poco que se había hecho para reparar los fundamentos económicos.
Diskuse před krizí byla ilustrací toho, jak málo se udělalo pro nápravu ekonomických fundamentů.
Tercero, las naciones más ricas están mejor preparadas que las naciones menos pudientes para absorber los costos de reparar el problema sin causarles un serio daño a sus poblaciones.
Zatřetí, bohatší státy dokáží náklady na nápravu problému vstřebat lépe než země nepříliš majetné, aniž by způsobily vážnou újmu svým obyvatelům.
Esta y muchas otras resoluciones que buscaban reparar las injusticias hacia los palestinos fueron ignoradas por Estados Unidos.
Tuto i řadu dalších rezolucí usilujících o nápravu křivd vůči Palestincům USA ignorují.
De igual forma, a pesar de todas sus quejas sobre las Naciones Unidas, los EU y otros países recurrieron a las fuerzas de mantenimiento de paz de la ONU para reparar el desorden después de la guerra en Líbano del verano pasado.
Obdobně platí, že přes všechny námitky k Organizaci spojených národů se USA a další státy obrátily na mírové síly OSN, aby řešily šlamastyku po loňské letní válce v Libanonu.
Cualquier rescate gubernamental que pague un valor justo por estos activos no hará nada para reparar ese agujero.
Žádný vládní záchranný balíček, který zaplatí za spravedlivou hodnotu těchto aktiv, nijak díru nevyspraví.
Así se ha creado un grado de dependencia que se debería reparar, aunque sólo sea para aliviar a los americanos de su carga y dar a Europa una influencia política que esté a la par con su importancia económica.
To vytvořilo určitý stupeň závislosti, který by měl být napraven, i kdyby to pouze ulehčilo Američanům od břemene a Evropě dalo politický vliv, který by odpovídal jejich ekonomické moci.
Hay que crear, reparar y fortalecer las instituciones económicas.
Je nezbytné vybudovat, opravit a posílit hospodářské instituce.
Pero, cuando el año próximo se acumulen las nubes borrascosas, la coalición política que dio el poder a Bush contendrá los avances destinados a reparar el desastre fiscal.
Zatímco se však nad nadcházejícím rokem stahují bouřková mračna, politická koalice, která přivedla Bushe k moci, bude dusit pokrok při odklízení tohoto fiskálního nepořádku.
Las del segundo tipo son de poca importancia y relativamente fáciles de reparar, si no es que de evitar.
Recese druhého typu jsou méně závažné a lze jim snadno předcházet nebo je napravovat.
No obstante, las células con genes BRCA1 o BRCA2 mutados son incapaces de pasar por la recombinación y, por lo tanto, son mucho más sensibles a un mayor nivel de rupturas monocatenarias sin reparar.
Avšak buňky s mutovanými geny BRCA1 nebo BRCA2 nedokáží podstoupit rekombinaci, a jsou tudíž mnohem citlivější na zvýšený výskyt neopravených jednořetězcových zlomů.
Por ende, sólo las células tumorales tendrán una vía de recombinación no funcional y dependerán completamente de la PARP para reparar rupturas monocatenarias antes de copiar el ADN.
Pouze nádorové buňky tedy budou bez funkční možnosti rekombinace a ohledně opravy jednořetězcových zlomů před vytvořením kopie DNA budou zcela spoléhat na PARP.
Pero desde mi punto de vista, Petraeus hizo lo correcto: renunciar era la única salida que le permitía aspirar a reparar su reputación.
Z mého pohledu se však Petraeus zachoval správně: odstoupení bylo pro něj jedinou možností, pokud si chce zachovat naději na nápravu pověsti.
Por eso hay razones válidas para dudar que las medidas actuales de los gobiernos y los bancos centrales logren realmente reparar la crisis.
Existují tedy dobré důvody pochybovat o tom, že současné kroky vlád a centrálních bank skutečně krizi urovnají.
Esa estructura sólo pudo haber sido diseñada con el fin de atraer al mayor número posible de clientes sin reparar casi en las consecuencias de largo plazo.
Takový systém mohl vzniknout jedině se záměrem napálit co největší počet zákazníků, bez větších ohledů na dlouhodobé důsledky.

Možná hledáte...