roztáhnout čeština

Překlad roztáhnout spanělsky

Jak se spanělsky řekne roztáhnout?

roztáhnout čeština » spanělština

tender

Roztáhnout čeština » spanělština

Elástico

Příklady roztáhnout spanělsky v příkladech

Jak přeložit roztáhnout do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Na kolena teď, ruce roztáhnout.
De rodillas, abre los brazos.
Myslím, že můžu svojí odpovědnost trochu roztáhnout.
Creo que puedo estirar un poco mi responsabilidad.
Musíme ti roztáhnout bříško.
Tenemos que estirarte ese estómago tan pequeño que tienes.
A roztáhnout prsty, chci vidět všech deset.
Separa los dedos. Quiero contarlos todos.
Roztáhnout.
Extienda fuera. Contrólese.
Uvidíš to v Mirandě, až budeš muset roztáhnout svá hezká stehna praporu pěchoty.
Ya lo verás en Miranda, cuando tengas que abrir tus lindos muslos para todo un batallón de infantería.
Ten gauč se dá roztáhnout.
Los sofás se convierten en cama.
Ano, ano, ale potřebovalo by to ohromné množství hmoty, aby to mohlo roztáhnout čas a prostor takovýmhle způsobem.
Sin embargo, sería necesario una enorme masa. para dilatar el tiempo y el espacio en esa medida.
Roztáhnout závěs, rozsvítit lampu a pak zemřít, pane prezidente.
Abrir las cortinas, encender la lámpara, y morir, Sr. Presidente.
Možná by mu měI Max roztáhnout ramena.
Tal vez Max debería desplegar los brazos de la sonda.
Vzal hadici a pokoušel se ji roztáhnout.
Se le enganchó la manguera y estaba tratando de soltarla.
Roztáhnout!
Sepáralos.
Geordi, roztáhnout štíty kolem raketoplánu.
Extienda escudos alrededor del trasbordador.
Worfe, roztáhnout naše štíty kolem lodě.
Active los escudos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě horší podmínky mají nosnice, které jsou napěchované do tak malých drátěných klecí, že i kdyby se v jedné kleci nacházela jen jediná, nedokázala by roztáhnout křídla.
Las condiciones son peores (si es posible imaginarlo) para las gallinas ponedoras, embutidas en jaulas de alambre tan pequeñas que incluso si hubiera una por jaula sería incapaz de estirar las alas.

Možná hledáte...