roztrhat čeština

Překlad roztrhat spanělsky

Jak se spanělsky řekne roztrhat?

roztrhat čeština » spanělština

romper

Příklady roztrhat spanělsky v příkladech

Jak přeložit roztrhat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ciampollo Navara padá do rukou démonů, kteří se ho chystají roztrhat na kusy.
Ciampollo de Navarra, cae en poder de los demonios que van a despedazarlo.
Ale nemohu se nechat roztrhat na kusy tak, jak mi to udělali poprvé.
Pero no puedo dejar que me destroce como hizo la primera vez.
Mohl bych tě roztrhat na kousky.
Podría hacerte pedazos con ellas.
Ještě stále to můžu roztrhat.
Aún puedo romperlo.
Představa, že by křehká dívka jako ty. mohla roztrhat desetileté dítě na kusy, je absurdní.
Que una muchacha frágil como tú pudiese, literalmente. despedazar a un niño de diez años es absolutamente ridículo.
Když mě tu smlouvu necháš roztrhat, zapomeneme na to.
Si me dejas que rompa la petición olvidaré lo que ha pasado.
Ti géniové se chystali vás roztrhat na kousky.
Los genios iban a matarte.
Sílu roztrhat tvou zemi na kusy!
Puede partir tu Tierra en pedazos.
Mravenci používají čelisti, aby si kořist přidrželi a mohli ji roztrhat, ale zabíjejí kyselinou.
La hormiga sujeta a su víctima con las mandíbulas. Pero matan con eso, inyectando ácido fórmico.
Nechám tě roztrhat na tak malé kousky, že je nenajdou ani supi.
Voy a destrozarte en tantos pedazos, que ni los buitres podrán encontrarte.
Teď můžeme všechny své přátele roztrhat na kousky.
Ahora podremos criticar a nuestros conocidos.
Pes se snaží roztrhat nějaký košík.
Un perro gana una cesta e intenta librarse de ella.
Pošlou-li tě tedy zpět, nechej se jím roztrhat.
Si te vuelven a echar, hazte volar por los aires.
Chci je roztrhat na malé kousíčky.
Me provoca deseos de hacerlos pedazos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Roztrhat společenskou smlouvu je něco, co by se nemělo dělat lehkovážně.
Sin embargo, este nuevo sucedáneo del capitalismo, en que las pérdidas se socializan y las utilidades se privatizan, está condenado al fracaso.

Možná hledáte...