rozvázat čeština

Překlad rozvázat spanělsky

Jak se spanělsky řekne rozvázat?

rozvázat čeština » spanělština

desatar desligar desamarrar desenlazar desanudar desabrochar

Příklady rozvázat spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozvázat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejsem oprávněný rozvázat tato pouta, kterými nás vyšší moc spojila.
No tengo motivos para romper ese lazo unido por un poder superior.
Máme vojáky rozvázat?
Deberíamos liberar a éstos soldados rasos.
Musíte mě ihned rozvázat!
Señora Merlyn, suélteme, pronto.
Proto mě teď musíte rozvázat a říct mi, kde se to má stát!
Tiene que dejarme ir, debe decirme dónde será el naufragio.
Myslím, že dotek biče pomůže rozvázat jeho jazyk.
Creo que unos latigazos le soltarían la lengua.
Pojďte nás rozvázat, ale honem!
Unámoslos.
Fajn, pomozte mi rozvázat ostatní!
Gracias, desata a las demás.
Jen důvěrná pinta sama dokáže rozvázat jazyk Dedala.
La pinta sagrada será capaz de aflojar la lengua de Dedalus.
Je to k ničemu, Jamie. Ani náhodou to nedokážeš rozvázat.
No va bien, Jamie, puede que no lo logremos.
To mu může rozvázat jazyk.
Puede que eso le suelte la lengua.
Hele, koukej rozvázat. Zachraň se.
Háblame.
Řek bych, že ho můžeme ráno rozvázat.
Supongo que podremos soltarlo por la mañana.
Chce rozvázat smlouvu, pane Bebe.
Quiere terminar el contrato.
No, myslím že by jsme ho měly rozvázat.
Bueno, supongo que será mejor que lo desatemos.

Možná hledáte...