Skype | sense | stesk | sklep

skepse čeština

Překlad skepse spanělsky

Jak se spanělsky řekne skepse?

skepse čeština » spanělština

escepticismo agnosticismo

Příklady skepse spanělsky v příkladech

Jak přeložit skepse do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Uvidíte, že až přijde správný čas, tak vaše skepse pukne jako křehká skořábka.
Verá Ud., Sr. Manning. cuando llegue su hora, su escepticismo será un escudo bastante frágil.
To jednoho uvrhne do skepse.
Lo deja a uno helado de incredulidad.
Jestli cítíte náznak skepse a nedůvěry v hlase agentky Scullyové, je to proto, že FBI nashromáždila plno důkazů. vyvracejících tvrzení o živých obětech na černých mších.
Si detecta algún indicio de escepticismo o incredulidad en la voz de la agente Scully, es debido a la evidencia recogida por el FBI que desacredita las teorías sobre abuso ritual de sectas satánicas.
Skepse je jazykem rozumu.
El escepticismo está en la mente.
Její skepse mě nudí.
Tu incredulidad es aburrida.
Od největší skepse jsi přešla k největší podpoře!
Bueno, no puedo creerlo tu has pasado ser la gran escéptica a su mayor aliada.
Tvoje skepse se bude hodit pro zachování rovnováhy. Přijedu pro tebe v 18.00, ok?
Tu escepticismo nos dará un equilibrio saludable.
Nedůvěra, skepse, hej, chápu to.
Incredulidad, escepticismo, lo entiendo.
Mohu sdílet část skepse Dr. McKaye, ale nepotřebujeme mystické vize, aby nám řekly, že se tomu Wraithovi nejspíš nedá věřit.
Puede que comparta parte del escepticismo del Dr. McKay, pero no necesitamos visiones místicas para que nos digan que probablemente no podemos confiar en ese Espectro.
Světem kapitalismu, konzumu, skepse a sexuální nevázanosti?
El mundo del capitalismo, el consumismo, el escepticismo y la libertad sexual?
Vzrušený, ale plný skepse vycházející z bezpočetných zklamání.
Emocionado, pero con escepticismo debido un sinnúmero de decepciones.
Nedůvěra, skepse, zklamání.
Desconfianza, incredulidad, decepción.
Je to skepse, frustrace, smutek, tohle všechno. Protože dneska budeme muset vyloučit jednoho z nás tří.
Es incredulidad, frustración, tristeza, todas esas cosas juntas. porque esta noche alguien de nosotros tres será expulsado.
I odstoupit můj dřívější skepse.
Retiro mi anterior escepticismo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Skepse opadla, ale za cenu odhalení citlivého zdroje výzvědných informací.
El escepticismo disminuyó, pero al coste de revelar una fuente de inteligencia de carácter delicado.
Jeho nezvyklý návrh sice narazil na hradbu skepse, ale z jeho myslenek se zrodil program, o jehož uskutečnění by vsechny tři partnerské strany NAFTY měly usilovat.
Aunque esta poco ortodoxa sugerencia fue recibida con esceptisismo, las ideas de Fox establecieron una agenda a la que los tres socios del TLCAN deben de dar seguimiento.
Skepse v otázce globálního oteplování se skutečně nesnižuje, nýbrž zvyšuje, poněvadž falešné poplachy znějí stále pronikavěji.
Por cierto, el escepticismo sobre el calentamiento global aumentó, no disminuyó, en la medida que las falsas alarmas se volvieron cada vez más chillonas.
Na základě dosavadních zkušeností se však jistá skepse vůči tvrzení, že se spravedlnost stane překážkou míru, jeví jako oprávněná.
Sin embargo, basándonos en lo sucedido hasta ahora, parece justificado cierto escepticismo sobre la afirmación de que la justicia obstaculizará la consecución de la paz.
Přestože pro zemi její opětovné začlenění do světové obchodní soustavy po druhé světové válce znamenalo obrovský přínos, Německo se nikdy skutečně nevyrovnalo s anglosaským kapitalismem, který stále obklopuje hluboká skepse.
Aunque el país se beneficio mucho de su reintegración al sistema de comercio mundial después de la Segunda Guerra, Alemania realmente nunca aceptó el capitalismo anglosajón y el escepticismo sobre él todavía es muy fuerte.
Panuje ostatně skepse i kolem toho, zda bude Obama vůbec schopen protlačit své vítané a dlouho opožděné snahy zredukovat banky příliš velké na to, aby zkrachovaly, a jejich hazardérské riskování.
De hecho, hay señales de escepticismo incluso respecto de si Obama podrá llevar adelante sus bienvenidos y demorados esfuerzos por poner límites a los bancos demasiado grandes para quebrar y a su imprudente toma de riesgo.
ŽENEVA - Sílící skepse a jednání uvízlá na mrtvém bodě vyvrcholily prohlášením, že kodaňská konference o klimatu ke komplexní globální klimatické dohodě nedospěje.
GINEBRA - El creciente escepticismo y las negociaciones estancadas han culminado en el anuncio de que la Conferencia sobre el Clima de Copenhague no resultará en un acuerdo climático global e integral.
Tento sebejistý přístup se ale téměř vytratil a vystřídaly jej pochyby, otázky a skepse.
Sin embargo esa actitud confiada en si misma ha desaparecido del todo, para ser reemplazada por dudas, preguntas y escepticismo.
Země, které ekonomické bouře posledních několika let přestály nejlépe, například Indie, Čína a Japonsko, přijaly model MMF s notnou dávkou skepse.
Los países que mejor han sorteado las tempestades económicas de los últimos años son aquéllos (como la India, China y Japón) que han tomado con reservas el modelo del FMI.
Většina počátečních nejistot a obav - a z větší části též skepse - byla rozptýlena.
Se han desvanecido la mayoría de las incertidumbres y preocupaciones (y, en gran medida, el escepticismo) que abundaban al comienzo.
S návratem velkých rozpočtových schodků se vsak vrátila i evropská skepse v otázce udržitelnosti stoupajícího zahraničního deficitu Spojených států a nadhodnoceného dolaru.
A medida que los grandes déficits presupuestales regresaron, también retornó el escepticismo europeo en cuanto a la sustentabilidad del creciente déficit externo de Estados Unidos y del sobrevaluado dólar.
Proto ona skepse, proto to očekávání, že třetí jednání začne už brzo.
Por eso el escepticismo y las expectativas de que el tercer acto puede estar a punto de comenzar.
Složitější proto, že veřejné mínění v zemích, které tvoří jádro Evropské unie, především v Německu a Francii, a v předních kandidátských zemích, jako je Česká republika nebo Polsko, na proces rozšiřování pohlíží s neustále se zvyšující dávkou skepse.
Es más difícil porque la opinión pública en algunos países medulares de la Unión, sobre todo Alemania y Francia, y en los principales países solicitantes, como Polonia y la República Checa, se muestra cada vez más escéptica en cuanto al proceso.
A vzdor zdánlivému úspěchu nedávného summitu mě skepse neopustila.
Y, a pesar del aparente éxito de la reciente cumbre, lo sigo estando.

Možná hledáte...