smršťovat čeština

Příklady smršťovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit smršťovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nakonec, až už nebude další expanze možná, přijde velký křach a všechno se začne smršťovat.
Sólo que la Tierra está yendo hacia atrás.
Kolchicin interferuje se schopností srdečního svalu smršťovat se, pumpovat krev, snižoval krevní tlak.
La colchicina impide que el músculo del corazón se contraiga que bombee sangre, y disminuye la presión arterial.
Energie může expandovat i smršťovat.
La energía se puede expandir y encoger.
Pokud nám to bude trvat déle než minutu, pokoj se zase začne smršťovat.
Y si tardamos más de un minuto, la habitación volverá a encoger.
Myslel jsem, že se budu smršťovat do stejné osoby každé 3 měsíce, dokud jeden z nás neumře.
Pensé que lo estaría empujando a la misma persona. cada tres meses hasta que uno de nosotros muriera.
Jsem v práci, moje kůže se začne smršťovat, kosti praskají a napadám lidi.
Estoy en el trabajo, en una sala y mi piel se rasga y mis huesos crujen y ataco a la gente.
Když gravitace začala mlhovinu smršťovat, uchování momentu hybnosti vedlo ke vzniku síly, která vyrovnala dostředný tah gravitace, a umožnila sformování stabilního disku.
Mientras la gravedad hizo que la nebulosa se contrajera, su giro conservado dio ocasión a una fuerza que equilibró el tirón interior de la gravedad y permitido un disco estable para formarse.
Potřebuje zvláštní druh kardiostimulátoru, který bude udávat zadním svalům, jak se mají kolem srdce smršťovat.
Y ella necesita un tipo especial de marcapasos Eso impide que los músculos traseros se contraigan alrededor del corazón.
K podivnému opaku Velkého třesku, Vesmír se bude opět smršťovat.
En una extraña regresión de la Gran Explosión, el espacio mismo se contraería.
Když je hvězda mírně větší než naše Slunce a vyčerpá látky ke spalování, začne se se smršťovat do temného, hustého stavu do bílého trpaslíka.
Cuando una estrella ligeramente más grande que nuestro Sol se queda sin combustible para quemar, se encoge hasta un estado poco luminoso, muy denso conocido como enana blanca.
Pak se najedou začal smršťovat a zmizel.
Él tendría que reducir incluso desaparecer.
Musí se smršťovat když jsou vystaveny chladu.
Deben contraerse cuando son expuestos al frío.
Prostor se může rozpínat a smršťovat a bortit bez omezení.
El espacio se puede expandir, contraer y deformar, sin límite.
Kdyby byl dostatek temné hmoty, její gravitace by rozpínání nakonec zastavila, a vesmír by se pak začal smršťovat.
Si hay suficiente materia oscura tarde o temprano, su gravedad detendría la expansión. Y el universo retrocedería en sí mismo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tok půjček vyschl a ekonomiky se začaly smršťovat.
El crédito se agotó y las economías empezaron a contraerse.

Možná hledáte...