uchovávání čeština

Překlad uchovávání spanělsky

Jak se spanělsky řekne uchovávání?

uchovávání čeština » spanělština

conservación guarda custodia almacenamiento

Příklady uchovávání spanělsky v příkladech

Jak přeložit uchovávání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tvůj otec je vědec. O uchovávání potravy zjistil víc, než kdo jiný.
Tu padre es el científico que más ha descubierto sobre conservantes.
Gaspard, Claude; číslo 6028. uchovávání benzinového zapalovače, zřejmě pozlaceného.
Gaspard, Claude; número 6028. ocultación de un mechero de gasolina. al parecer de oro.
Kádě nalevo slouží k uchovávání bakteriálních a chemických zbraní každá z nich má kapacitu 4000 litrů.
Estas cubas contienen los productos para las guerras bacterianas. Su capacidad es de 4000 litros cúbicos.
K uchovávání čerstvého, je čerstvo!
Para ser fresco, esta fresco!
Každopádně výstupní záření ukazuje na jasně koherentní systém uchovávání a využití energie.
Pero la emisión de radiación sugiere un sistema coherente de almacenamiento y empleo de energía.
Jsou přímo odborníci v uchovávání dokumentů.
Han enseñado a muchos mundos a llevar registros.
Ano, je to možné. Pokud ano, je to nález nesmírného významu. Zdá se, že ta knihovna je určena k něčemu víc než jen uchovávání informací.
De serlo, representa un hallazgo de enorme importancia, pero parece diseñada para algo más que el mero almacenamiento de datos.
Ani k uchovávání tváře.
Creo que sí, señor.
Uchovávání minulosti.
De preservar el pasado.
Víš, mám dojem, že nesdílíš tátovo nadšení pro uchovávání minulosti.
Sabes, tengo la sensación de que no compartes el entusiasmo de tu padre. sobre preservar el pasado.
Naše první zastávka, Univerzita Jižní Kalifornie, kde byl Kevin obviněný z uchovávání softwarů výrobců mobilních telefonů.
Nuestra primera parada, de la Universidad del Sur de California. donde Kevin había sido acusado de almacenar de software de las empresas de telefonía celular.
Že jakýkoli zákon, který zakazuje uchovávání osiva, není hodný následování.
Cualquier ley que diga que es ilegal salvar semillas es una ley que no se obedece.
Budeme ho porušovat, protože uchovávání osiva je povinnost vůči Zemi a budoucím generacím.
La violaremos, porque salvar las semillas es un deber para con la Tierra y las generaciones futuras.
Faktem zůstává, že uchovávání tohohle tajemství vás zabíjí, a teď je Ephram doma a musíte se mu každý den dívat do očí.
El hecho sigue siendo que guardar este secreto le esta matando y ahora esta Ephram en casa y usted tiene que mirarlo todos los días a los ojos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vytváření smyslu a uchovávání hodnot jsou dost možná právě tím úkolem, jehož se Evropa musí ve jménu celého světa zhostit.
Crear significado y preservar valores es probablemente la gran tarea que Europa debe hacer por el resto del mundo.
Shell zvýšil investice do technologie zachycování a uchovávání uhlíku (CCS), aby si otestoval, jestli může být používání fosilních paliv bezpečné prostřednictvím záchytu CO2, které by jinak šlo do atmosféry.
Shell aumentó sus inversiones en tecnología de captura y secuestro de carbono (CCS), para estudiar la posibilidad de un uso seguro de los combustibles fósiles mediante la captura del CO2 que normalmente se liberaría en la atmósfera.
Po celá tisíciletí bylo uchovávání informací nákladné a časově náročné, zatímco zapomínání představovalo přirozenou součást lidského bytí.
Durante miles de años, recordar información era costoso y llevaba mucho tiempo, y olvidar era una característica natural del ser humano.
Potřeba změny se však netýká jen způsobu uchovávání a opětovného získávání informací, ale i způsobu našeho uvažování o nich.
Sin embargo, no se necesita solamente cambiar la forma de almacenar y recuperar la información sino también la manera en que la concebimos.
Nejzákladnějším pramenem hospodářského růstu a úspěchu kapitalismu je péče věnovaná rozhojňování a uchovávání bohatství, jež současné generace zdědily po svých předcích.
El cuidado que se tomó para aumentar y preservar la riqueza de las generaciones actuales heredaron de sus ancestros es el motivo último del crecimiento económico y el éxito del capitalismo.

Možná hledáte...