výjimka čeština

Překlad výjimka spanělsky

Jak se spanělsky řekne výjimka?

výjimka čeština » spanělština

excepción cláusula

Příklady výjimka spanělsky v příkladech

Jak přeložit výjimka do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

No možná že já budu výjimka.
Puede que yo sea diferente.
Výjimka.
La excepción de la regla.
Napotřetí. se stala výjimka pravidlem.
En el tercer atraco, la excepción se convirtió en regla.
Pěkná výjimka.
Y vaya excepción.
Ale existuje výjimka.
Con una excepción.
Nesmí tady být žádná výjimka.
No pueden haber excepciones.
Nejsem žádná výjimka.
Yo no soy ninguna excepción.
Ty jsi výjimka.
Usted es una excepción.
Minulá noc byla výjimka.
La otra noche fue una excepción.
Udělal jsem chybu, ale nejsem žádná výjimka.
He cometido un error, pero no creo que deba ser marcado por ello.
Výjimka pro Marka.
Para Mark Alexándrovich.
Vy jste výjimka, většinou se lidé vezmou.
La mayoría de la gente se casa.
Licencím byla udělena výjimka a tak nebyl problém s Komisí pro hazardní hry.
Las licencias fueron apadrinadas para que no hubiera problemas con la Comisión de Juego.
Jsem výjimka, co potvrzuje pravidlo. Vždycky udělám dvakrát stejnou chybu.
Yo no soy la excepción de la regla, siempre cometo el mismo error dos veces.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A Neusoft není výjimka.
Neusoft no está sola.
Dnes se tvrdí, že Enron je výjimka: že za jeho zánikem stojí podvod, že proti podvodům máme zákony, a že ti, co tyto zákony porusují, by měli nést a ponesou následky.
El status quo argumentará que Enron es una excepción, que su deceso se debió al fraude, que tenemos leyes contra el fraude y que quienes violen esas leyes deberían pagar y pagarán las consecuencias.
To je však jen příslovečná výjimka, která potvrzuje pravidlo.
Pero esta es la excepción proverbial que confirma la regla.
A jako naprostá výjimka mezi republikánskými kolegy se po roce 2001 vyslovoval - na veřejnosti tiše, ale v soukromí hlasitě - proti bezradné fiskální politice Bushovy administrativy.
Único entre sus compañeros republicanos, después del año 2001 expresó su opinión - en voz más baja en público, pero en voz alta en privado - en contra de las políticas fiscales irresponsables del gobierno de Bush.
To, co se stalo v roce 2009, byla vzácná výjimka; šoky podobné těm, jež následovaly po bankrotu banky Lehman Brothers - nenadálé, silně nepříznivé a vysoce symetrické -, se vyskytují jednou za několik desítek let.
Lo que ocurrió en el año 2009 fue una rara excepción; shocks como el que siguió a la quiebra de Lehman Brothers - repentino, fuertemente adverso y altamente simétrico - vienen una vez en décadas.
Jedna výjimka je geografická: západní a střední Evropa skutečně prošly výrazným úpadkem náboženské víry, což se stalo důležitou součástí evropské kulturní identity.
Hay una excepción geográfica: la Europa occidental y central ha experimentado, en efecto, una importante decadencia de la religión, que ha pasado a ser un importante ingrediente de la identidad cultural europea.
Malé země pravidla dodržují, ale velké státy se chovají, jako by pro ně platila výjimka.
Los países pequeños observan las normas, pero los países grandes actúan como si estuvieran exentos de su cumplimiento.
Výjimka pro zajištěné dluhy se bezpochyby týká převážně půjček na refinancování, které ECB poskytovala komerčním bankám oproti stále slabšímu zajištění.
Para las economías en crisis de la eurozona (Chipre, Grecia, Irlanda, Italia, Portugal y España), la deuda combinada total es de 732 mil millones de euros.
To je však výjimka z obecné a přísné povinnosti vážit si lidského života.
No obstante, esta es una excepción a una exigencia general y estricta de respeto a la vida humana.

Možná hledáte...