vnímání čeština

Překlad vnímání spanělsky

Jak se spanělsky řekne vnímání?

vnímání čeština » spanělština

percepción

Příklady vnímání spanělsky v příkladech

Jak přeložit vnímání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je úžasný, jak změna oblečení a mít herní plán dokáže úplně změnit vaše vnímání toho co se kolem vás děje.
Es alucinante como cambiarte de ropa, y tener un plan de juego para cada situación. puede alterar totalmente tu percepción de lo que está ocurriendo a tu alrededor.
Nikdy by nezapadl do našeho pokrouceného vnímání světa, protože je upřímný, hodný a slušný.
Él nunca podría encajar en nuestro distorsionado punto de vista. porque es honesto, sincero y bueno.
Jejich vnímání barev musí být odlišné od našeho.
La absorción de colores que tienen es distinta a la nuestra.
Tato vypráví o epifenomenalizmu, který vnímání chápe jako výsledek fyziologických procesů, jejichž výskyt nebo absence neznamená nic.
Éste trata de epifenomenalismo, que tiene que ver con la conciencia como mero accesorio de los procesos fisiológicos, cuya presencia o ausencia no importa.
Tvé tělo ztrácí vnímání.
Su cuerpo pierde toda sensación.
Theo, jste zde, protože máte mimořádnou sílu pro mimosmyslové vnímání.
Usted está aquí, Theo, por sus extraordinarios poderes de percepción extrasensorial.
Povídali něco o periferním vidění, vnímání hloubky. To víš, nejsou si jisti.
Dijeron que tendrías percepciones falsas pero es para que el seguro cubra tu hospitalización.
Říká se, že slepec pozná, kde je, dle vnímání vzduchu.
Dicen que un ciego puede saber dónde se encuentra simplemente sintiendo el aire.
To co nyní uvidíte jsou vzpomínky. Uložené milióny let v substanci v trupu rakety. a teď vnímané prostřednictvím citlivého mozku mladé ženy. S vysokým stupněm vnímání, stejně jako u Sladdena.
Lo que van a ver son imágenes acumuladas. durante millones de años en la sustancia de ese casco. y captadas por el sensible cerebro de esta señorita, tan receptivo como el de Sladden y mucho más que el nuestro.
Už jsem ti říkal vícekrát, vnímání koncepcí, produktů, předmětů, lidí a zvířat je v různém společenském prostředí odlišné.
Ya te lo he dicho, lo que importa para las ideas, los objetos, la gente y los animales, es el trasfondo social.
TEORIE MASMÉDIÍ.ten proces vnímání, jak vzniká.
Teoría de los medios. el proceso visual. Cómo funciona.
Vědecká a literární díla týkající se sexuálních otázek zušlechťují naše vnímání sexuality, brání pocitu studu a nijak nenarušují morální aspekty.
El elemento sexual ennoblece a las obras científicas y artísticas, elevándolas por encima y más allá de su atractivo sexual, de modo que nadie ve herido su sentido del pudor.
Telepat je ten, kdo může komunikovat s jinou myslí způsoby, které nezahrnují vnímání skrze smysly.
Un telépata es aquel que puede a través de impulsos que no involucran la percepción de los sentidos.
Proto je tedy telepatie formou mimosmyslového vnímání neboli: MSV.
Por lo tanto, la telepatía es una forma de percepción extrasensorial o PES.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navzdory všeobecnému vnímání má objem mezd ve veřejném sektoru pouze okrajový význam.
Contrariamente a la percepción popular, la cuenta de los salarios del sector público sólo tiene una relevancia marginal.
Pro ceny ropy dnes i v dohledné budoucnosti je však důležité vnímání této verze, nikoliv nejednoznačnosti na jejím pozadí.
Pero lo que importa para los precios del petróleo, ahora y en el futuro visible, es la percepción del cuento, no las ambigüedades que hay tras ella.
Důsledky našeho individuálního počínání jsou však obvykle tak vzdálené našemu každodennímu vnímání, že můžeme překročit okraj srázu, aniž si toho vůbec všimneme.
Sin embargo, por lo general las consecuencias de nuestras acciones individuales están tan lejos de nuestra conciencia diaria que podemos ir derecho al precipicio sin ni siquiera darnos cuenta.
Stabilita je ovšem stejně tak otázkou politického vnímání jako technických výpočtů.
Pero la estabilidad depende tanto de las percepciones políticas como de los cálculos técnicos.
I přesto platí, že navzdory veřejnému vnímání má jaderná energetika dobrou celkovou bezpečnostní bilanci.
No obstante, contrario a la creencia popular, la energía nuclear tiene en general un buen historial de seguridad.
Možnost nepředvídatelných intervencí by posílila účinek pravidelného ohlašování paritních hodnot bankou na vnímání zvýšeného rizika ze strany obchodníků.
La posibilidad de que haya intervenciones impredecibles reforzaría el efecto de los anuncios regulares del banco de los valores de paridad sobre la percepción de los operadores de que hay un aumento del riesgo.
Analýza by se měla zveřejnit a mohla by ovlivnit vnímání systémového rizika a tržního chování, což by zvýšilo seberegulační schopnost systému.
El análisis debería hacerse público y podría influir en las percepciones del riesgo sistémico y el comportamiento del mercado, aumentando así la capacidad de autorregulación del sistema.
V sázce zde není nic menšího než vnímání spravedlnosti trhu a politická podpora tržně orientované politice kdekoliv na světě.
Lo que está en juego es nada menos que la impresión de imparcialidad del mercado y el apoyo político en todas partes a las políticas orientadas al mercado.
Oxytocin je aktivní ve vývojově starých oblastech našeho mozku, mimo naše vědomé vnímání.
La oxitocina está activa en áreas evolucionariamente antiguas del cerebro, fuera de nuestra percepción consciente.
Toto vnímání je přehnané, zejména v USA. Tato země by s republikánským prezidentem rozhodně vypadala jinak, zvláště když mají republikáni v obou komorách Kongresu většinu.
Es una visión exagerada, especialmente en Estados Unidos, un país que sería muy distinto con un presidente republicano (especialmente con mayoría republicana en ambas cámaras del Congreso).
Síla kultury spočívá ve schopnosti měnit vnímání.
El poder de la cultura estriba en su capacidad para transformar las apreciaciones.
S novou ústavou se Evropa vydá federálnějším směrem, což je nezbytné, má-li Unie o pětadvaceti až třiceti členských zemích řádně fungovat. To ale bude také znamenat podstatnou změnu vnímání státní suverenity.
La nueva constitución conducirá a Europa en una dirección más federal, que es esencial para que la Unión pueda funcionar con 25 o 30 miembros y que implica ajustes importantes de las nociones de soberanía nacional.
Tato forma politického vyděračství sice může pomáhat k vítězství ve volbách, ale sabotuje každou příležitost k zakoušení či vnímání politiky jako procesu, který může přispět ke globálnímu rozvoji.
Esta forma de chantaje político puede ganar elecciones, pero sabotea toda oportunidad de experimentar, o percibir, la política como un proceso que puede contribuir al desarrollo global.
Hospodářská krize posílila vnímání negativních stránek globalizace.
La crisis económica ha exacerbado lo que se percibe como el lado negativo de la globalización.

Možná hledáte...