vyčerpat čeština

Překlad vyčerpat spanělsky

Jak se spanělsky řekne vyčerpat?

vyčerpat čeština » spanělština

agotar cansar gastar fatigar deshilachar deshebrar cansarse abroncar

Příklady vyčerpat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyčerpat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten výstup vás musel velice vyčerpat.
El viaje habrá sido muy duro. Sí.
Generální štáb, soudruhu Staline, navrhuje čelit očekávanému útoku německých vojsk velmi silnou obranou, vyčerpat nepřítele, a pak ho protiútokem rozdrtit.
Stalin, propone oponer a la ofensiva de las tropas alemanas una poderosa y férrea defensa,. desgastar al enemigo, pasar al contraataque y aplastarlo.
S ním budu schopný vyčerpat energii našeho návštěvníka.
Con eso debería ser capaz de drenar la energía de nuestros visitantes.
Jedinou zárukou, že si to všechno ušetří jen pro mě, je totálně ho vyčerpat.
El único modo de asegurarme de que es fiel es dejarlo completamente exhausto.
Musím vyčerpat sám sebe a pak tebe.
Me tengo yo que destrozar. Yo. Y luego, tú.
Musíme tuhle planetu Zemi zcela vyčerpat. To jsou Autoboti!
Soundwave, prepara los cubos de energon.
Tahle zbraň má za úkol vyčerpat naše štíty.
Intentan destruir los escudos.
Bude trvat pouze 50 let vyčerpat tuto vodu Ale více než 10 000 let pokud se voda vrátí.
Tomará solo 50 años para gastar toda el agua, y mas de 10.000 años para reemplazarla.
Jenom chcete vyčerpat rozpočet.
Tratan de justificar sus presupuestos.
Musíme se na něco soustředit a vyčerpat všechny možnosti.
La clave es encontrar una cosa, un detalle, y concentrarse en él hasta que sea una posibilidad agotada.
Musíme je nějak vyčerpat.
Tenemos que debilitarlos.
Kdybyste mě nesli, tak by vás to zpomalilo a mohli byste vyčerpat veškerý kyslík.
Llevarme los demorará y los dejará sin oxígeno.
Cesta z nebes tě musela vyčerpat.
El viaje que hiciste desde el cielo seguro te dejo cansada.
A West skutečně věděl, jak vás vyčerpat.
Y West realmente sabía cómo agotarte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Určitá opatření už se mohla vyčerpat: země nemusí mít žádné další bohatství či rezervy, které by mohla použít, a také ochotných věřitelů může být nedostatek.
Algunas medidas tal vez ya se hayan agotado: al país quizá no le queden reservas ni riqueza a las cuales echar mano y puede haber una escasez de prestadores con ganas de prestar.
Podobně i zásoby ropy a zemního plynu se měly vyčerpat v letech 1990, respektive 1992; v obou případech jsou dnes zásoby vyšší než v roce 1970, přestože těchto surovin spotřebováváme podstatně více.
De la misma manera, el petróleo y el gas natural iban a acabarse en 1990 y 1992, respectivamente; hoy, las reservas de ambos son más grandes que en 1970, aunque consumimos muchísimo más.
Nerostné zdroje totiž svět nemůže nikdy vyčerpat.
El mundo no puede agotar ninguno de los recursos minerales.

Možná hledáte...