vynášení čeština

Příklady vynášení spanělsky v příkladech

Jak přeložit vynášení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale tady nejde jen o kopání. Jde taky o dřevěné podpěry a vynášení hlíny ven - s tím si musíš dělat starosti.
Pero el problema no es excavar, sino poner refuerzos de madera y sacar la tierra.
Vaše Ctihodnosti i Vaše Ctihodnosti obžaloba se pokusí předvést, Ctihodnosti, že Ctihodnost ne Vaše Ctihodnost, ale Jeho Ctihodnost že při vynášení rozsudku u Královského trestního soudu poskvrnila svou čest.
Milord y demás milords, el fiscal demostrará que milord. no Vd., milord, sino ese milord. mientras impartía justicia en el Palacio de Justicia. ensució su libreta de esbozos.
Karáte mě za vynášení rozsudků a přitom mě s houfnicí šťoucháte do tváře, ale nevadí vám, že mě soudíte podle lidských řečí.
Usted me ha reprochado que haga de juez cuando una pistola me apunta a la cabeza. En cambio, pretende juzgarme por las habladurías.
Dáváme Bartovi 5 dolaru týdne za vynášení odpadku.
Le pagamos cinco dólares a Bart por sacar la basura.
Přísněji na vynášení rozsudků, pravidla pro propouštění na podmínku, na soudce, kteří vynášejí mírné rozsudky.
Ponerse duro con las sentencias. y con las juntas indulgentes de libertad condicional. Ponerse duro con los jueces que dictan sentencias cortas.
Jde pouze o logické vynášení karet, díky kterému si uděláte špatnou představu, o tom jaké karty potřebuji a odmítáte tak potřebnou kartu pro sebe.
Un descarte lógico le da una impresión falsa de mis necesidades y le niega las cartas que necesita.
Nesnáším to jako vynášení odpadků, uklízení po psovi.
Las odio tanto como sacar la basura, limpiar las cacas del perro.
Jamling má v této fázi výpravy na starosti organizaci vynášení materiálu, který vzhůru vynáší ti nejsilnější šerpové - vrcholové družstvo.
Desde aquí, la misión de Jamling será organizar las cargas y repartirlas entre los sherpas que las llevarán, son el equipo de cima.
V podstatě jenom to vynášení věcí bude fyzicky nejnáročnější.
Quiero decir que el proceso de extraction es la parte mas facil.
Nechal jsem se najmout na vynášení mrtvých.
Limpo la arena.
Vynášení utajených informací.
Sirve para traficar información secreta.
Při vynášení rozsudku soudce souhlasil s tím, že s doživotním vězením.bez možnosti podmínečného propuštění bude spojen také symbolický trest.
En la sentencia, el juez concordó con un castigo simbólico. además de la prisión perpetua sin posibilidad de condicional.
Teda asi kromě vynášení odpadků.
Salvo sacar la basura, supongo.
Skvělá na vynášení faxů z americké ambasády.
Debe ir bien para sacar télex de contrabando de la embajada americana.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropa se potřebuje zasadit o to, aby se firmy jako Microsoft, Intel a jim podobné cítily doma v Bruselu, Paříži nebo Berlíně, nikoliv aby se stala vůdcem na politickém trhu vynášení verdiktů solidárních s tržními břídily.
Europa debe hacer que Microsoft, Intel y semejantes se sientan como en su casa en Bruselas, París o Berlín y no ocupar el primer puesto en el mercado político como suministradora de veredictos favorables para los perdedores del mercado.

Možná hledáte...