vynesení čeština

Příklady vynesení spanělsky v příkladech

Jak přeložit vynesení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Za dva týdny od vynesení rozsudku budou popraveni oběšením.
Dentro de dos semanas, serán ejecutados en la horca.
Chcete-li pozastavit vynesení rozsudku, měla byste asi začít. tím, že řeknete jeho jméno.
Si queréis que suspenda el juicio que está a punto de comenzar tenéis que decirme el nombre.
Ne, ale jen pod podmínkou, že akceptujete, že Gérarda už neuvidíte, z žádného důvodu, do vynesení rozskudku.
No. Sólo hay una condición: que acepte no volver a ver a Gérard, bajo ninguna razón, antes de la sentencia.
Nyní vás žádám o vynesení rozsudku. nad obžalovanými.
Os pido que dictéis sentencia. contra los acusados.
Do vynesení rozsudku vás propustím na kauci 100 rupií.
Lo liberaré bajo fianza: 100 rupias hasta que esté su sentencia.
Ušetřeme státu New York. spoustu času a peněz a přikročme přímo k vynesení rozsudku.
Ahorremos al Estado de New York mucho tiempo y dinero y vayamos directamente a la sentencia.
Ale než přistoupíme k formalitě vynesení rozsudku nad zesnulým. chci říci obviněným. vyslechneme si ještě obžalobu.
De todos modos, antes de proceder con las formalidades para sentenciar al difunto. Digo al acusado. Creo que todos disfrutaremos escuchando a la fiscalía.
Důkazy v tomto případu jsou pro vynesení rozsudku dostatečné, a tak je vyšetřování skončeno.
Las pruebas son insuficientes, asi que la investigación queda cerrada.
Popovídáme si zítra po vynesení rozsudku.
Hablaremos mañana después de la sesión.
Vzdáte se okamžitě, a informujte posádku, že je to vynesení rozsudku.
Usted entregará su nave inmediatamente e informará a su tripulación de este juicio.
A teď se zříkám vynesení rozsudku.
Por ahora, me reservo el juicio.
Náš rozhovor se nahrává, což by vám mělo pomoct při odvolání při vynesení jakéhokoliv rozsudku.
Esta conversación se está grabando por si decide apelar la decisión que se tome.
Musím vás požádat o trpělivost. po dobu nutnou k vynesení rozsudku. v této nesmírně delikátní záležitosti.
Le debo pedir paciencia mientras tomo el tiempo suficiente para tomar una decisión sobre esta, tan extremadamente delicada, cuestión.
Meehan po vynesení rozsudku neprojevil žádné emoce.
Meehan no mostró emoción cuando fue llevado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Šťastnou shodnou náhod však v den vynesení rozsudku byl v Arménii lord Russell Johnston, předseda parlamentního shromáždění Rady Evropy.
Sin embargo, gracias a un golpe de suerte, el día en que el tribunal emitió su sentencia Lord Russell Johnston, Presidente de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, estaba en Armenia.

Možná hledáte...