zaútočit čeština

Překlad zaútočit spanělsky

Jak se spanělsky řekne zaútočit?

zaútočit čeština » spanělština

atacar asaltar violar forzar denostar agredir acometer

Příklady zaútočit spanělsky v příkladech

Jak přeložit zaútočit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Protože se generál Horn domníval, že špión vyslechl plán bitvy, rozhodl se zaútočit na levé křídlo, místo na pravé, jak původně plánoval.
Creyendo que un espía ha oído su plan de batalla, el general Horn decide. atacar al enemigo por el ala izquierda, en lugar. de la derecha, como originalmente había planificado.
Chce zaútočit.
Miren, va a atacar.
A zavřu ho sem, aby nemohl znovu zaútočit.
Lo llevaré aquí dentro, así no podrá atacarme otra vez.
To říká, že Rada chce zaútočit do dvou dnů.
Dice que los concejales van a atacar en dos días.
Až někdo napočítá do tří, můžete vytáhnout nůž ze stolu a zaútočit.
Y cuando alguien cuente hasta tres. podemos sacar el cuchillo y atacar.
Jo. Zdá se, že chcete zaútočit na průpIav.
Parece que ustedes planean atacar el canal.
Francouzi se chystají zaútočit.
Los franceses están en orden de batalla y marcharán, sin dilación alguna sobre nosotros.
Asi 900 jich je připraveno zaútočit.
Son 800 ó 900. Están listos para atacar.
Nechte je zaútočit.
Que ataquen.
Hornblower je úžasný, už zvládnul dvakrát zaútočit teď jsou naše šance rovnocené.
Hornblower es increíble. Les hemos dado dos veces sin que nos dispararan. Sí que podemos ganarles a cañonazos.
Troufám si tvrdit, že také jsem. Proto jsem si dovolil zaútočit jako první.
Supongo que si, por eso elegí atacar primero.
Chtějí na nás zaútočit z brány padacího mostu.
Nos atacarán por el frente.
A za další, neví, kde by na něj měli zaútočit.
Tal vez no, pero está el saber dónde asaltar.
Museli jsme zaútočit první!
Teníamos que atacaros nosotros primero.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Izraeli se však podařilo dvakrát zaútočit na syrské území - v roce 2007 zničil jaderný reaktor se severokorejským personálem a nedávno udeřil proti konvoji Hizballáhu -, aniž utrpěl personální ztráty nebo přišel o letadla.
Pero Israel ha logrado atacar territorio sirio en dos oportunidades -destruyendo un reactor nuclear con personal norcoreano en 2007 y, más recientemente, atacando un convoy de Hezbollah- sin bajas o pérdidas de aviones.
Hizballáh by mohl zaútočit na Izrael.
Hezbollah podría atacar Israel.
Izraelská vláda se zároveň vynasnažila zaútočit na palestinské skupiny hlásící se k tvrdé linii a způsobila další škody na životech i na majetku a další hořkost.
Mientras tanto, el gobierno israelí ha hecho todo lo posible para atacar a los grupos palestinos de línea dura, provocando más muertes, daños y resentimientos.
To přináší jiné riziko: jelikož jsou do Soči a okolí soustředěny významné zdroje ochrany zákonnosti, teroristé se mohou během olympiády pokusit zaútočit jinde.
Esto supone otro riesgo: como los activos más importantes de aplicación de la ley estarán desplegados en Sochi o cerca de ahí, los terroristas podrían tratar de atacar en otro lugar durante los Juegos Olímpicos.
Například Turecko je připraveno zaútočit na kurdskou enklávu v severním Iráku.
Por ejemplo, Turquía tiene toda la intención de atacar el enclave kurdo en el norte de Iraq.
Supervelmoci se přirovnávaly ke dvojici znesvářených škorpionů, kteří vědí, že zaútočit jako první by bylo sebevražedné.
Se equiparó a las superpotencias con un par de escorpiones en una botella, sabedor cada uno de ellos de que un primer golpe sería suicida.
Představitelé USA navíc přislíbili, že systémy neuvedou do chodu do doby, než Írán projeví schopnost zaútočit na Evropu balistickými raketami.
Por otra parte, las autoridades norteamericanas han ofrecido no poner en funcionamiento los sistemas hasta que Irán demuestre una capacidad para atacar a Europa con misiles balísticos.
Počet jednotlivých cílů, na než lze zaútočit během prvních 48 hodin, by měl být pětkrát vyšší než roku 1991.
El número de blancos diferentes que se pueden atacar en las primeras 48 horas debe ser cinco veces mayor que en 1991.
Prvním principem je reciprocita. Z té plyne, že pokud měl Izrael právo zaútočit na reaktor Osirak, pak Irák měl právo bombardovat izraelské nukleární zařízení v Dimoně.
El primer principio es el de reciprocidad, que implica que si Israel tenía el derecho de atacar el reactor de Osirak, entonces Irak tenía el derecho de bombardear las instalaciones nucleares israelíes de Dimona.
Má-li dnes Amerika právo zaútočit na Bagdád, pak Irák - který veřejně neučinil žádné prohlášení o zamýšlené agresi proti USA - má reciproční právo napadnout Washington.
Si Estados Unidos tiene ahora el derecho de atacar Bagdad, entonces Irak, que no ha hecho pública ninguna declaración de que tenga intenciones agresivas en contra de los EU, tiene el derecho recíproco de atacar Washington.
Vzhledem k reakci některých arabských vlád na rozhodnutí Hizballáhu zaútočit na Izrael by si to člověk mohl myslet.
Se podría pensar eso, dada la respuesta de algunos gobiernos árabes a la decisión de Hizbulah de atacar a Israel.
Oligarchie je totiž příliš mocná a zručná, než aby proti ní mohl zaútočit frontálně.
Es muy poderosa y hábil como para enfrentarla directamente.
Důsledek je jasný: pokud by měli teroristé znovu zaútočit na USA, budeme vědět, komu to přičíst za vinu.
La implicación es clara: si vuelve a haber un ataque terrorista contra Estados Unidos, sabremos a quién culpar.
Rozhodnutí zaútočit na Pearl Harbor vzniklo po pěti měsících úvah, jež zahrnovaly řadu oficiálních konferencí.
La decisión de atacar Pearl Harbour se adoptó después de cinco meses de deliberaciones de las que formaron parte numerosas conferencias ofíciales.

Možná hledáte...