zachycený čeština

Příklady zachycený spanělsky v příkladech

Jak přeložit zachycený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To co vidíte, pánové, je neidentifikovatelný létající objekt, zachycený naším radarem.
Señores, están viendo un objeto volador no identificado. recogido por nuestro radar.
Možná tam zůstal zachycený technik, když letadlo parkovalo.
Quizás era un técnico que se quedó ahí cuando despegó el avión.
Náš osud je jako obraz zachycený v zrcadle.
Nuestro destino es como la imagen de un espejo.
Mám zachycený vlasy.
Se me atoró el cabello.
To je jen nějaký maras zachycený na výškových kormidlech.
Es sólo alguna mierda para ponerse al día.
Kousek kůže zachycený na plotě na staveništi.
Un pedaso de cuero fue encontrado en la pared del edificio.
Je to tam zachycený. Obráceně. Obráceně.
Al otro lado, al otro lado.
Vědci dokázali opětovně získat zvuk, zachycený během procesu výroby do hlíny nebo do barvy.
Los científicos podían de encontrar sonidos capturados durante el proceso creativo en la arcilla y pintura. Extraño.
Podle zrudnutí kolem nosních dírek a kapesníku. který má tak nápadně zachycený za rukáv bych usoudil, že její problémy jsou spíš IHCD. Než PMS.
A juzgar por el enrojecimiento alrededor de la nariz de tu mamá y el pañuelo que lleva escondido en su muñeca diría que su problema es más probable que sea un IRS que un SPM.
Kamera poté poskytuje jakýsi geometricky čistý, z pohledu Boha zachycený obraz celého výjevu.
Después la cámara proporciona una imagen que geométricamente es una toma desde el punto de vista de Dios de toda la escena.
Vědci doufají, že nenjadou pouze fosílii pravěkého tvora, ale i příběh zachycený v jeho kostech.
Los cientificos no solo quieren encontrar el fósil de una antigua criatura. sino también una historia enterrada en sus huesos.
Také jsme našli vlas, zrzavý vlas, zachycený ve středu rozbitého prstenu.
También encontramos pelo, pelirrojo. En los dientecillos de un anillo roto.
Na tom místě byl zachycený rozhovor.
Hubo conversaciones allí.
Vy. Zachycený bezpečnostní kamerou na parkovišti.
Atrapado en un estacionamiento por una cámara de seguridad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zachycený uhlík by se poté přečerpával do podzemních úložišť, jako jsou prázdná ropná pole a další vhodná místa.
Después se bombea el carbono captado hasta emplazamientos subterráneos donde almacenarlo, como, por ejemplo, los yacimientos de petróleo vacíos y otros lugares idóneos.
Zachycený CO2 by se pak pumpoval do podzemí nebo pod mořské dno, kde by byl dlouhodobě bezpečně uložen.
Después se inyectaría bajo tierra o bajo el suelo del océano el CO2 capturado para su almacenamiento a largo plazo.
Všeobecně se má za to, že spalováním dřeva se uvolňuje uhlík zachycený během růstu dřevin, takže čistý účinek na klima je nulový.
La hipótesis generalmente aceptada es que la combustión de la madera libera el dióxido de carbono que el árbol absorbió durante su crecimiento, de modo que el efecto neto sobre el clima es nulo.

Možná hledáte...