zapíchnutý čeština

Příklady zapíchnutý spanělsky v příkladech

Jak přeložit zapíchnutý do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To bude proto, že máte celou dobu nos zapíchnutý do monitoru.
Porque ha llevado la nariz pegada a la pantalla todo el tiempo.
Má v sobě zapíchnutý trn.
Tiene una espina clavada.
Nůž byl zapíchnutý z boku krku a pak vedený dopředu, přerušil tepny a průdušnici.
El cuchillo fue insertado al costado del cuello y luego tiraron hacia delante, cortando las arterias y la tráquea.
Přesně to, že žraločí zub, co vám chybí tady na klíčích jsme našli zapíchnutý v ruce Randyho Williamse.
Viene a que el diente de tiburón, Que falta en su llavero, Fue encontrado en la mano de Randy Williams.
Ani v krvi jak zapíchnutý podsvinče ti ho nedám.
Podría estar desangrándome y no te la daría.
Včera mi nechala milostnej list zapíchnutý do třešňového koláče.
Anoche, me dejo una nota con un pie de guinda.
Žil zcela poklidně, zapíchnutý v zemi. Navždy.
Stephen ha estado alejado de la atención del público y eligió llevar una vida tranquila, siempre atascado en la tierra.
Dva chlapi zapíchnutý v Penarthu.
Apuñaló a dos tipos en Penarth.
A vidím. šroubovák zapíchnutý v jeho hrdle. A já ho tam zapíchl.
Entonces lo vi.
Páni. Říká se tu, že měl zapíchnutý skalpel do lebky, ale nezemřel.
Dice que le metieron un escalpelo por el cráneo, pero que no lo mato.
Byl zapíchnutý v zádi Astraeua.
Estaba incrustado en la parte trasera del Astraeus.
Jo a jsem si dost jistý, že bylo uprostřed zapíchnutý šíp.
Sí, y estoy bastante seguro de que había una flecha en medio.
Stejný korál, který Lanie našla zapíchnutý do podrážky Elliných bot.
El mismo tipo que Lanie halló en el zapato de Ella. - Vamos.
Čeká, že tu najde voskovou panenku s jeho podobou, ve které bude zapíchnutý špendlík.
Espera encontrar una figura de cera de sí mismo con un alfiler clavado en ella.

Možná hledáte...