zaujímat čeština

Příklady zaujímat spanělsky v příkladech

Jak přeložit zaujímat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslím, že uvidíte na nich něco, co by vás mohlo velice zaujímat.
Creo que tendrá algo muy interesante que mostrarle.
Ano, to je dobré, a my k tomu nemusíme zaujímat postoj.
Sí, eso nos evito tener que hacer una nueva política.
Za dva dny, bude romulanská válečná flotila zaujímat výchozí pozici k útoku na 15 sektorů Federace.
Dentro de dos días, una flota de naves romulanas estará dentro de la zona de ataque de 15 sectores de la Federación.
Není mým úkolem zaujímat stanovisko k tomuto objektu.
No me corresponde dar una opinión sobre el asunto.
Kromě toho, ty jsi vždy říkal, že osobní život má zaujímat až druhé místo po službách Zemi.
Además, siempre dijiste que lo más importante era servir a la Tierra.
Když půjdete k soudu, nikdo se nebude starat o to kdo vás obhajuje to už se bude zaujímat o vás.
Cuando vayamos a juicio, a nadie le importará cuál es tu defensa. Al menos que ellos se preocupen por ti.
Není třeba hned zaujímat tak neoblomný postoj.
No hay necesidad de tomar posturas rígidas.
Mohu kriticky naslouchat, ale nemusím za každou cenu zaujímat stanovisko.
Puedo escuchar críticamente pero no tengo que tomar una decisión sobre nada.
Tohle je přesně ten postoj, který by jste neměli vůči Terrymu zaujímat.
Este es justo el enfoque erróneo para coger a Terry.
Soudě dle jeho vzezření musel zaujímat nějakou vedoucí pozici.
A juzgar por su aspecto, debía tener un cargo importante.
Po tom všem, čím sis během posledních pár měsíců prošla, bych myslel, že k téhle věci budeš zaujímat odlišný postoj.
Y con lo que viviste los últimos meses yo habría pensado que a estas alturas ya tendrías una idea más matizada del asunto.
Nakonec budeš zaujímat místo, které si zasluhuješ.
Por fin ocuparás el lugar que mereces.
Ano, jako zaujímat postoj.
Sí, como en hacer una pose.
Patty řídí Vinu přeživších a patří mezi lidi, kteří umějí zaujímat silný postoj k věcem a předat to ostatním.
Patti corre el culpable Remanente, y es uno de aquellas personas que pueden tomar una postura firme, y llevar a otros a esa postura.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PSOE rovněž začala zaujímat umírněnější postoje, zřekla se marxistické politiky a postavila se do čela rozsáhlého reformního programu s názvem El Cambio (Změna).
El PSOE también realineó el partido en base a líneas más moderadas, renunció a las políticas marxistas y llevó a cabo un programa de reforma integral, El Cambio.
Kromě toho by se u ní dalo očekávat, že bude zaujímat objektivnější pohled na instituce, na které dohlíží - pohled neovlivněný národní politikou.
También se podría esperar que tuviera una idea más objetiva de las entidades que supervise, aislada de la influencia de la política nacional.
Tón novin se začal měnit. K čínským vůdcům noviny začaly zaujímat čím dál uctivější a pokornější postoj.
El tono del periódico comenzó a cambiar, y se volvió cada vez más deferente hacia los gobernantes chinos.
Management by směl svobodně zaujímat stanoviska ke všem otázkám netýkajícím se využívání prostředků fondu, pokud by mu to rozšířený Výkonný sbor výslovně nezakázal.
La administración tendría la libertad de adoptar posturas en todos los temas que no fueran el uso de los recursos del Fondo, a menos que la junta ampliada señalara explícitamente lo contrario.
USA jsou i nadále největší hospodářskou a vojenskou mocností na světě, avšak otázky týkající se jejich solventnosti vrhají pochyby na jejich schopnost jednat a zaujímat ve světě vedoucí úlohu.
Estados Unidos es todavía la primera potencia económica y militar del mundo, pero su solvencia despierta dudas que, a su vez, hacen dudar de su capacidad de desempeñar un papel activo y de liderazgo en la esfera internacional.

Možná hledáte...