zjednodušující čeština

Překlad zjednodušující spanělsky

Jak se spanělsky řekne zjednodušující?

zjednodušující čeština » spanělština

simplista reductor

Příklady zjednodušující spanělsky v příkladech

Jak přeložit zjednodušující do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten závěr je moc zjednodušující.
La conclusión es muy simple.
Ne, to je příliš zjednodušující.
No, demasiado simplista.
To je zjednodušující a dost omezený pohled.
Es un punto de vista limitado y simplista.
To je dost zjednodušující, Natalie.
Eso es muy simplista de tu parte, Natalie.
Ale to bylo předtím, než jsem opravdu porozuměl zjednodušující síle záběru zblízka.
Pero eso fue antes que entendiera realmente el poder reduccionista de un primer plano.
Vaše názory jsou zjednodušující a chce se mi z nich brečet.
Tus visiones son depresivas y reduccionistas.
Měli bychom ostatní požádat o nejrůznější trigonometrické identity zjednodušující výrazy, obsahující např. sinus koversus nebo kosinus koversus nebo sinus versus nebo exsekans a tak dále.
Podriamos pedir a los dems que sugieran una variedad de identidades trigonometricas para simplificar las expresiones, que podria incluir por ejemplo, verseno o tambien covercoseno, semicoverseno o execante y eso.
Tohle je tak zjednodušující.
Esto es tan simplista.
To je velmi zjednodušující náhled.
Esa es una visión muy simplista del mismo.
Seznamte mne s pohledem, který není zjednodušující.
Denos una visión menos simplista.
Podle mě vágní ani zjednodušující vůbec nejsi.
A mí no me pareces ambiguo ni reduccionista.
Chtěl jsem, ať podepíšete výnos zjednodušující proces vysvěcování nových kněží, protože na nás útočí novináři.
Quería que firmara el decreto de simplificación del procedimiento para ordenar nuevos sacerdotes porque la prensa nos ataca.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnes se této představě mnozí vysmívají jako příliš zjednodušující.
Actualmente, muchos desprecian esa noción por simplista.
Jestliže absolutisté dluhového stropu jsou naivní, platí pro zjednodušující keynesiánce totéž.
Si los absolutistas del techo de la deuda son ingenuos, también lo son los keynesianos simplificadores.
Zjednodušující nálepky jsou znakem předsudků, nikoli chápání.
Las etiquetas simplistas reflejan más prejuicios que comprensión.
Nicméně zjednodušující ekonomické uvažování osmnáctého a devatenáctého století, kdy neoklasicistní teorie vznikala, je pro ekonomiky jedenadvacátého století naprosto nevhodné.
No obstante, la economía simplista de los siglos dieciocho y diecinueve, cuando surgieron las teorías neoclásicas, son completamente inadecuadas para las economías del siglo veintiuno.
Tento názor je však zjednodušující.
Sin embargo, esta visión es simplista.
Letošní Nobelova cena je podobně jako loňská (jíž jsem byl jedním ze tří laureátů) oslavou kritiky zjednodušující tržní ekonomie.
El premio Nobel de este año es un reconocimiento a la crítica a una economía de mercado simplista, tal como lo hizo el galardón el año pasado (del cual fui uno de los tres ganadores).
Dalším významným faktorem byla představa - jež se v tomto případě ukázala být až příliš zjednodušující -, že pohyb kapitálu může nahradit kontrolu kapitálu.
Otro factor crucial fue la noción -muy simplista en la práctica- de que el libre movimiento de capital puede remplazar a los controles de capital.
U pramene asijské krize je zjednodušující rovnítko kladené mezi finanční liberalizací a finanční deregulací.
La simplista ecuación de la liberalización financiera y la derregulación financiera estuvo en el corazón de la crisis asiática.
Aplikujeme-li tento nový plán na samotný Irák, pozornost okamžitě upoutají dvě věci: ignorovány jsou téměř všechny návrhy Bakerovy-Hamiltonovy zprávy a samotný plán - s ohledem na chaos v Iráku - je dosti zjednodušující.
Si aplicamos este plan sólo a Iraq, hay dos cosas que inmediatamente llaman la atención: se han ignorado casi todas las propuestas del informe Baker-Hamilton y el plan mismo --en vista del caos en Iraq-- es muy simplista.
Zjednodušující diagnóza evropských potíží - totiž že země procházející krizí si žily nad poměry - je zjevně přinejmenším zčásti chybná.
El diagnóstico simplista de la aflicción europea -que los países en crisis estaban gastando por encima de sus posibilidades- está claramente, al menos en parte, equivocado.
To je však zjednodušující a mylné.
Pero eso es simplista e incorrecto.
Zjednodušující volnotržní optimismus je ale přinejmenším ze čtyř důvodů pomýlený.
Pero el optimismo simplista en el libre mercado es erróneo por, al menos, cuatro razones.
Jejich reakcí byly drakonické politiky, které zrcadlí zjednodušující poselství o společnosti bez drog, jež zastávají úmluvy OSN o drogách a instituce, které usilují o jejich prosazování.
Su respuesta han sido políticas draconianas que son un reflejo de los mensajes simplistas de una sociedad sin drogas que proponen los tratados sobre narcóticos de la ONU y las instituciones encargadas de aplicarlos.
Tento zjednodušující pohled na válečnou ekonomiku je příliš úzký na to, aby vůbec dokázat popsat možné účinky irácké války.
Pero esa simple visión de la economía en tiempos de guerra es demasiado estrecha como para describir los posibles efectos de una guerra iraquí.

Možná hledáte...