zločinec čeština

Překlad zločinec spanělsky

Jak se spanělsky řekne zločinec?

Příklady zločinec spanělsky v příkladech

Jak přeložit zločinec do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Hora Hiei je posvátná a nesmí zde pobývat žádný zločinec.
Monte Hiei es tierra sagrada y no puede refugiar los proscritos.
Vydaný zločinec bude eskortován do Saint-Calais.
Escoltado por la Gendarmería será puesto a disposición del Juzgado de St.-Calais.
Zde, já, ex-zločinec Lorenz Lubota, píši z pobídnutí mé milované choti Marie, příběh mých zločinů a mého napravení.
Por la presente, yo, Lorenz Lubota ex-Convicto, pongo por escrito, ante la insistencia de mi amada esposa Marie, la historia de mis delitos y mi expiación.
Edith trvala na tom, aby soudní řízení proběhlo podle anglického práva, protože zločinec byl poddaným královny.
Edith insiste. en que debería utilizarse. la legislación inglesa. porque el criminal. es un súbdito de la Reina.
Smithonová, jsem připraven dokázat, že zhypnotizovaný zločinec znovu spáchá svůj čin.
Smithson, estoy listo para demostrar que cuando se hipnotiza a un criminal, éste vuelve a recrear su crimen.
Jsem také zločinec a hotelový zloděj.
Además, soy un delincuente y un ladrón de hotel.
Začínám si připadat jako zločinec.
Empiezo a sentirme como un criminal.
Já ti řeknu, určitě je to zločinec na útěku.
Yo creo que es un maleante que huye de la justicia.
Nevypadáte jako zločinec.
Vd. No parece un criminal.
Najednou je největší zločinec v zemi.
De repente es el mayor bandido que ha tenido el país.
Nevypadá jako zločinec.
No parece un asesino.
Nestůjte tady jako zločinec.
Tonterías, no voy a dejarle fuera, como si fuera un criminal.
Jako obvykle, zločinec, bránící přijetí prospěšného zákona, lidi kvůli tomu hladovějí.
Lo normal, criminal bloqueando una ley de auxilio matando de hambre a la gente.
Řekl jsem, že váš sympatický přítel je Frank James, zločinec a vrah.
Que su amigo tan encantador es Frank James, el forajido y el asesino.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jelikož je Abe nacionalistickým vnukem bývalého premiéra, který byl ve své době zatčen jako válečný zločinec, a protože se veřejně poklonil vojákům, kteří za druhé světové války padli za císaře, mohly by se tyto protesty jevit jako opodstatněné.
Tal vez atendibles, porque Abe es el nieto nacionalista de un ex primer ministro que estuvo en prisión como criminal de guerra y porque rindió tributo público a soldados que murieron peleando para el emperador en la Segunda Guerra Mundial.
Není ani zkorumpovaný, ani válečný zločinec, není ani agresivní svým projevem a chováním a nebude ani překrucovat zákon ve svůj vlastní prospěch.
No es ni corrupto ni criminal de guerra, no es agresivo en el trato ni en su comportamiento, ni es probable que rompa la ley en favor del poder personal.
Přiklánějí se buďto k dobru, nebo ke zlu a každou historickou okolnost silně utvářejí čtyři hlavní perspektivy: dobrodinec versus obdarovaný a zločinec versus jeho oběť.
Se inclina hacia el bien o el mal, y cuatro perspectivas principales dan forma a todo recuento histórico: el benefactor o su beneficiario, y el malhechor o su víctima.
Srbský velitel a válečný zločinec Ratko Mladič před nosem OSN deportoval ženy a děti, zatímco do zajetí bral a vraždil muže a dospívající chlapce.
Ratko Mladic, comandante serbio y criminal de guerra, deportó a las mujeres y los niños delante de las narices de la ONU, mientras capturaba y asesinaba a los hombres y adolescentes varones.

Možná hledáte...