zprostit čeština

Příklady zprostit švédsky v příkladech

Jak přeložit zprostit do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdyby se Larren dověděl, co na něj máme, mohl by tě zprostit obžaloby.
Berättar du det vi vet om honom, kommer Larren att ogiltigförklara målet.
Hodlám se zprostit Allison všech obvinění, protože vy jste fešná a pěkná žena, paní Vernon-Williams.
Jag släpper Allison för den här gången. därför att ni är en fin och stilig dam, mrs Vernon-Williams.
Kapitán uznal za vhodné zprostit mě povinností.
Kommendören gav mig ledigt.
Jen zprostit toho, kdo je nevinen, a trestat provinilé ještě zbývá.
Förtälj oss mer om dessa ätters strid och nåd skall skänkas eller straff ej dröja.
Jestli se vám moje rozhodnutí nelíbí, můžete mě zprostit funkce.
Gillar du inte att jag fattar egna beslut, får du väl avskeda mig.
Jestli se vám moje rozhodnutí nelíbí, můžete mě zprostit funkce.
Om du inte gillar att jag fattar egna beslut, så kan du avskeda mig nu.
Můžeme zprostit toho kluka zodpovědnosti z těch teroristických činů?
Kan vi utesluta att den här pojken inte är inblandad? Nej, han visste säkert vad hans föräldrar planerade.
Komandér cítil, že nemá jinou možnost, než ji zprostit moci. - To jste říkal mnohokrát. - No,.
Befälhavararen kände sig tvungen att entlediga henne.
Proto neměl komandér Adama jinou možnost, než ji zprostit moci.
Därför hade befälhavare Adama inget annat val än att entlediga henne.
Můžete to upřesnit? - Zatím ne, ale někdo zevnitř tvrdí, že může Lincolna zprostit viny.
En insider säger sig kunna rentvå Lincoln.
Jeho sestřička se ho jen snaží zprostit obvinění.
Systern försöker få honom frikänd.
A nyní navrhuji zprostit Susan podezření, ale myslím, že byste si měl promluvit s Kylem.
Susan är inte misstänkt, men du bör nog prata med Kyle.
Zedde, pokud ti nebudu moci věřit, pokud se nepřiznáš k tomu, co skrýváš, nebudu tě moci zprostit odpovědnosti k Allardovi.
Om du inte berättar det du gömmer kan jag inte befria dig från ditt ansvar till Allard.
Jak nás má někdo z OSN zprostit obvinění tady?
Hur ska någon från FN få oss frikända här?

Možná hledáte...