bluntly angličtina

tupě

Význam bluntly význam

Co v angličtině znamená bluntly?

bluntly

(= flat out, roundly) in a blunt direct manner he spoke bluntly he stated his opinion flat-out he was criticized roundly
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bluntly překlad

Jak z angličtiny přeložit bluntly?

bluntly angličtina » čeština

tupě

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako bluntly?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bluntly příklady

Jak se v angličtině používá bluntly?

Citáty z filmových titulků

Shall I put it bluntly?
Můžu to říct bez obalu?
Forgive my speaking so bluntly but it is the truth.
Omlouvám se za strohost, ale je to pravda.
You put it bluntly but with a certain degree of accuracy.
Vyjádřil jste to hrubě ale s určitým stupněm přesnosti.
I don't enjoy putting it this bluntly. I'd hoped that you would have taken it for granted that you and I..
Doufal jsem, že budete brát jako samozřejmost, že vy a já.
I am leaving soon, and you will forgive me if I speak bluntly.
Zanedlouho odlétám a odpusťte mi, pokud budu mluvit příkře.
And I must tell you bluntly that.
A musím vám bez obalu říci, že.
My lord! - Good news or bad, that thou com'st in so bluntly?
Zlé či dobré zprávy neseš, žes vpadl sem jak hulvát?
I believe the colonel has a point, even though he makes it rather bluntly.
Věřím, že plukovník má pravdu, ač to vyjadřuje poněkud neomaleně.
Bluntly, yes.
Bez obalu, ano.
Kate, I'll come bluntly to the point.
Kate, půjdu přímo k věci.
Simply put, they bluntly stated that if the Philippines were so important then the entire 32nd Army should be stationed there.
Jednoduše řečeno, bez obalu prohlásil, že pokud Filipíny byly tak důležité Pak celá armáda třicátéhodruhé by měla být umístěna tam.
To put it bluntly, someone you know, work with every day, is a security hazard.
Abych mluvil jasně, někdo, koho znáte a s kým každý den pracujete, představuje bezpečnostní hrozbu.
I'm sorry to put this so bluntly, sir, but you have a history of mental instability.
Omlouvám se, že to říkám tak bez obalu, pane, ale vy jste byl v minulosti duševně labilní.
Never say things so bluntly.
Neříkejte věci tak bez obalu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Let us put it bluntly: the continued participation of Haider's party in a governing coalition in a European country is totally unacceptable.
Řekněme si to na rovinu: pokračující účast Haiderovy strany ve vládnoucí koalici evropské země je zhola nepřípustné.
They could issue a Financial Stability Report that bluntly flags weak policies and financial vulnerabilities.
Mohli by vydávat zprávu o finanční stabilitě, která by nekompromisně odhalovala slabé politické přístupy a finanční zranitelnost.
Many commentators, even those sympathetic to Bloomberg's goal, argued that it was wrong to try to legislate consumer behavior so bluntly.
Mnoho komentátorů, včetně těch co tuto iniciativu podporovalo, argumentovalo, že bylo chybné snažit se takto přímo regulovat chování spotřebitelů.
To put it bluntly, given the World Bank's importance, consideration of either putative US candidate, Assistant Defense Secretary Paul Wolfowitz or former Hewlett-Packard CEO Carleton Fiorina, have been highly controversial around the world.
Bez obalu řečeno, úvahy o obou údajných amerických kandidátech, náměstku ministra obrany Paulu Wolfowitzovi a bývalé výkonné ředitelce Hewlett-Packard Carleton Fiorině, jsou vzhledem k významu Světové banky velice kontroverzní pro celý svět.
Domestic spying is growing and taking new forms nowadays because China's leaders, unsettled by the changes their own economic reforms have unleashed, bluntly refuse to consider democratic reforms.
Vnitřní vyzvědačství v současné době bytní a bere na sebe nové podoby, poněvadž čínští státní představitelé, znepokojení změnami, které rozpoutaly jejich vlastní hospodářské reformy, absolutně odmítají uvažovat o demokratických reformách.
This approach to the duties of a national leader, stated bluntly and honestly, forces us to consider a fundamental ethical issue.
Tento přístup k povinnostem národního vůdce, formulovaný tak stroze a tak čestně, nás nutí k tomu, abychom si začali všímat základních etických témat.
A few weeks before the election in 1995, Jacques Chirac looked so weak that a journalist bluntly asked him on live TV whether it would not be better for him to give up.
Vyhlídky Jacquese Chiraka vypadaly několik týdnů před volbami v roce 1995 tak chabě, že se ho jeden novinář v přímém televizním vstupu neomaleně zeptal, jestli by nebylo lepší odstoupit.
Now that position has been bluntly and uncompromisingly expressed.
Teď byl tento postoj nepokrytě a nekompromisně vyjádřen.
To put it bluntly, Russia is no longer in the same category as China.
Řečeno bez obalu, Rusko už není ve stejné kategorii jako Čína.
Beck, who denies that he is anti-Semitic, is a conspiracy theorist of classic vintage, though the content of his alleged conspiracies is, to put it bluntly, weird.
Beck, který své antisemitství popírá, je spikleneckým teoretikem klasického střihu, ačkoliv obsah jím hlásaných spiknutí je bez obalu řečeno prapodivný.
Eschewing the traditional duality of frank private discussions and restrained public commentary, he aggressively advocated his case openly and bluntly, and did so in an increasingly personal manner.
Vyhýbal se tradiční dvojakosti otevřených soukromých diskusí a zdrženlivých veřejných komentářů a místo toho prosazoval své argumenty agresivně, otevřeně a přímočaře, přičemž tak činil stále osobnějším způsobem.
To put it bluntly, violating that fledgling trust will break the back of Russia's economic upswing.
Narušení této novopečené důvěry pak, tvrdě řečeno, zláme vaz hospodářskému vzestupu Ruska.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...