consequential angličtina

následující, následný

Význam consequential význam

Co v angličtině znamená consequential?

consequential

(= eventful) having important issues or results the year's only really consequential legislation an eventful decision
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad consequential překlad

Jak z angličtiny přeložit consequential?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako consequential?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady consequential příklady

Jak se v angličtině používá consequential?

Citáty z filmových titulků

What are the consequential ones?
Jaká jsou významná?
Should your testimony prove consequential council may be prepared to order your immediate release.
Prokáže-li se vaše svědectví jako užitečné, může tribunál navrhnout snížení či úplné zrušení vašeho trestu.
She makes everything consequential.
Teď to vypadá následkovně.
I think we've all pissed off enough people to wage a short but consequential war.
Myslím, že jsem všichni naštvali dost lidí na to, aby vypukla krátká, ale závažná válka.
The fight is what's consequential.
Důležitý je ten zápas.
Oh, the fight's what's consequential.
Aha, důležitý je ten zápas.
HBO's not consequential. It's not consequential at all.
HBO není vůbec důležité.
HBO's not consequential. It's not consequential at all.
HBO není vůbec důležité.
Boardwalk Empire's not consequential.
Impérium - Mafie v Atlantic City není důležité.
Girls isn't consequential.
Girls nejsou důležité.
It gives you a purpose so much more consequential than waiting for a man to come home.
Dává ti daleko větší smysl, než doma čekat na svého muže.
At his country's most consequential moment, Bozek balls.
V nejdůležitější okamžik v dějinách země dostane Bozek strach.
We can't have the country's most consequential businessman taken by bandits.
Nemůžeme si dovolit, aby byl nejdůležitější obchodník v zemi unesen bandity.
It must be exhausting, being so consequential.
Musí být vyčerpávající, být tak důležitý.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The differences between the candidates are considerable, and highly consequential for American economic policy and the global economy, although enactment of their programs will depend on the makeup of Congress.
Rozdíly mezi kandidáty jsou značné a budou mít hluboké dopady na americkou hospodářskou politiku i na globální ekonomiku, třebaže zavádění jejich programů do praxe bude záviset na složení Kongresu.
While the 1988, 1992, and 2000 elections were also quite consequential, the policy shifts were not nearly as large as in 1980 and 2008.
Volby v letech 1988, 1992 a 2000 byly sice také docela významné, avšak z nich vyplývající politické posuny nebyly ani zdaleka tak velké jako v letech 1980 a 2008.
Beyond semantics lies the more consequential, but equally ambiguous, question of the international community's role and responsibility.
Za sémantickou problematikou leží závažnější, leč neméně nejasná otázka úlohy a zodpovědnosti mezinárodního společenství.
Its success will be highly consequential - not least for the political debate that will inform the outcome of Germany's elections in 2013.
Její úspěšnost bude mít mimořádně silný vliv - nezanedbatelně na politickou debatu, která bude formovat výsledek německých voleb v roce 2013.
Over time, a productivity improvement of even a fraction of a percentage point would be immensely consequential.
Obrovské důsledky časem přinese i zvýšení produktivity o pouhý zlomek procenta.
These four risks are material and consequential, and each is growing in importance.
Tato čtyři rizika jsou podstatná a závažná a všechna co do významu sílí.
Of all of the Republicans' unreal beliefs, their full-throated denial of human-induced climate change was surely the most consequential.
Ze všech iluzorních přesvědčení republikánů mělo nesporně nejvážnější důsledky jejich naprosté popření člověkem vyvolané změny klimatu.
More consequential, the European Central Bank has committed to a large and relatively open-ended program of large-scale asset purchases.
Ještě důležitější je, že se Evropská centrální banka odhodlala k rozsáhlému a relativně časově neohraničenému programu masových nákupů aktiv.
Of the two major instances of policy tightening occurring in the world today, the US Fed's may be the easier one to understand, but it is not necessarily more consequential for the world than what is happening in China.
Ze dvou velkých případů měnového zpřísňování, k nimž dnes ve světě dochází, lze možná krokům amerického Fedu snáze porozumět, avšak jeho důsledky pro svět nemusí být tak závažné jako to, co se děje v Číně.
The 2003 Iraq war was highly consequential, for it exacerbated Sunni-Shia tensions in one of the region's most important countries and, as a result, in many of the region's other divided societies.
Válka v Iráku v roce 2003 byla nesmírně důležitá, poněvadž zhoršila napětí mezi sunnity a šíity v jedné z nejdůležitějších zemí v regionu a v důsledku toho i v mnoha dalších rozdělených společnostech v okolí.
And, since they were separated by a transition from President Jimmy Carter to President Ronald Reagan, it was politically consequential that two recessions were identified.
A protože je dělilo předání prezidentské funkce Jimmym Carterem Ronaldu Reaganovi, bylo politicky důležité rozlišovat je jako dvě recese.
When corrected, the effect is substantially smaller, but nonetheless economically consequential.
Po opravě je tento efekt podstatně nižší, ale přesto ekonomicky významný.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...