CO2 | op | cp | Co

cop angličtina

strážník, policajt, polda

Význam cop význam

Co v angličtině znamená cop?
Definice v jednoduché angličtině

cop

A cop is a police officer. The cop cited the driver for speeding.

cop

If someone cops someone else or something, they capture them; they take them. If someone cops to a crime, they admit to doing it; they confess.

cop

fízl (= bull) uncomplimentary terms for a policeman (= snitch) take by theft Someone snitched my wallet! zatknout (= nab) take into custody the police nabbed the suspected criminals
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Překlad cop překlad

Jak z angličtiny přeložit cop?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako cop?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady cop příklady

Jak se v angličtině používá cop?

Jednoduché věty

You look like a cop.
Vypadáš jako policista.
You look like a cop.
Vypadáš jako policajt.
Tom wanted to be a good cop.
Tom chtěl být dobrým poldou.

Citáty z filmových titulků

Look, there's a cop right there.
Koukej, támhle je policajt.
No, that's definitely a cop.
Ne, určitě je to policajt.
Because Halloween is a horrible night to be a cop. That's why.
Protože být policajt na Halloween, je to nejhorší.
I'm digging your hot-cop costume.
Líbí se mi tvůj kostým žhavé policistky.
I am a cop.
Jsem policistka.
The head cop!
Vrchní velitel!
When I run into a cop while on business, he knows the risk and so do l. lf one of us dies, OK, that's a risk one takes lt can happen.
Když během akce narazím na poldu, on zná riziko a já také. Pokud jeden z nás zemře, OK, to je riziko povolání. Stát se to může.
We get into trouble because one of the girls has talked too much to her cop boyfriend.
Měli jsme potíže, protože jedna z nich příliš mluvila před svým přítelem od policie.
And when I do, I don't tell a cop. You understand?
A i kdyby jo, tak to neřeknu policajtovi.
That guy will call all his cop friends.
Ten policajt povolá kavalérii.
Now, I get you cop. You like that, huh?
A teď zavolám policii, jen počkej.
You can expect that from a cop.
Co taky od policajtů očekávat.
Yeah, well, he's still a cop to me.
Pořád v něm vidím poldu.
If you hit a cop, the government asks that you return the money?
Když půjde o policistu který s vámi špatně jedná, myslíte, že vás vláda odškodní?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

What was unusual here was not the cop's heavy-handedness.
Na celém případu nebyla neobvyklá policistova nesmlouvavost.
The fact that the man was black might or might not have made the cop go for his handcuffs even sooner than he might normally have done.
Skutečnost, že onen muž byl černoch, mohla i nemusela policistu přimět, aby vytáhl pouta dříve, než by to učinil za normálních okolností.
But the bad cop, Putin, is the real boss.
Skutečným šéfem je ovšem zlý polda Putin.

cop čeština

Překlad cop anglicky

Jak se anglicky řekne cop?

cop čeština » angličtina

braid plait pigtail ponytail twist tress ringlet
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady cop anglicky v příkladech

Jak přeložit cop do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Změna chlapci, dlouhý cop.
Righty on boy, the long braid.
Vsadím se, že jste měla cop až na záda.
I'll bet your hair hung in a tangle down your back.
Jestli se zabiješ, uřežu ti cop a nedostaneš se do nebe.
If you kill yourself, I'll cut off your pigtail, and you ain't never gonna get to heaven.
Uřež mu cop.
Cut off his pigtail.
Chceš ztratit cop?
You wanna lose your pigtail?
No Nasťo, podej cop! Dělej!
Nastya, give us the braid!
Mámo, ale Nasťa má lepší cop. Ten tvůj je za to dražší.
Nastka's braid is nicer than mine!
A za co jí budu tahat, když nebude mít cop? - Ustřihni!
What shall I drag her by, then?
Já ji ten cop přikryju kusem hadru.
We'll hide her braid under a rag.
Cop na mém rameni.
No braid on my shoulder.
Ale nemá ráda můj cop.
But I don't like the braid.
Cop chtějí?
What on earth do they want?
A z Babety u dveří už je vidět jenom cop.
Of Babette at the door only the tail shows anymore.
Můj cop?
My braid?