C1

curiosity angličtina

zvědavost

Význam curiosity význam

Co v angličtině znamená curiosity?
Definice v jednoduché angličtině

curiosity

When you have a curiosity about something, you have an interest in it. My curiosity about Prince William's personal life deepens every day. Your curiosities about the private lives of the Royal Family will never be . An unusual or rare object of interest; an oddity Did you buy that little curiosity at Harrod's? The British Museum is filled with dozens of and curiosities from around the world.

curiosity

zvědavost a state in which you want to learn more about something (= curio) something unusual -- perhaps worthy of collecting
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Překlad curiosity překlad

Jak z angličtiny přeložit curiosity?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako curiosity?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady curiosity příklady

Jak se v angličtině používá curiosity?

Jednoduché věty

Curiosity killed the cat.
Zvědavost zabila kočku.
Curiosity killed the cat.
Kdo je zvědavý, bude brzo starý.
Curiosity killed the cat.
Kdo se moc ptá, moc se dozví.
My curiosity got the better of me.
Zvědavost mě přemohla.
My curiosity got the better of me.
Zvědavost nade mnou zvítězila.

Citáty z filmových titulků

But for some man's curiosity, we shouldn't have had it.
Nebýt lidské zvědavosti, tak bychom ji neměli.
Our job is to increase the sum of human knowledge of the past, not to satisfy our own curiosity.
Naší úkolem je rozšířit souhrn lidských vědomostí o minulosti, a ne uspokojovat vlastní zvědavost.
Is your curiosity satisfied now, Inspector?
Je vaše zvědavost uspokojena, komisaři?
He was a king and a god in the world he knew but now he comes to civilization merely a captive a show to gratify your curiosity.
Ve svém světě byl králem a bohem. ale teď přichází k nám jako pouhý zajatec aby ukojil vaši zvědavost.
I think I'll have to buy myself an option on his curiosity.
Na tu jeho zvědavost bych si asi měl koupit opci.
I'd like to have my curiosity satisfied.
Chtěl bych uspokojit svou zvědavost.
Will you satisfy my curiosity on a point which has always bothered me?
Můžete ukojit mou zvědavost v jedné věci?
I apologise if I've aroused your sympathy. but I have found that by explaining my affliction. it ceases to be quite such a curiosity.
Omlouvám se, jestli jsem ve vás vyvolal lítost, ale zjistil jsem, že když své postižení vysvětlím, lidé přestanou být zvědaví.
I reconstructed it out of curiosity.
Opravil jsem ho ze zvědavosti.
More than idle curiosity prompted my question.
Víte, je to víc než zvědavost.
You will forgive my curiosity.
Promiňte mi mou zvědavost.
She shows me off like a curiosity.
Ona si vás sem přivedla.
I ran into some of the girls. They're dying with curiosity about their marks.
Umírají zvědavostí, jaké dostanou známky.
Well, I must admit you've aroused my curiosity.
Přiznám se, že jste probudila mou zvědavost.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pragmatic and highly intelligent, sooner or later every issue receives the full attention of his forensic curiosity.
A protože je pragmatický a vysoce inteligentní, dříve či později si každé téma získá plnou pozornost jeho zvědavé a analytické povahy.
Moreover, the dramatic democratization of mores in the last 20 years has resulted in a tremendous increase in ordinary human curiosity about people in the limelight: who our leaders are, how they live, and what they really believe.
Dramatická demokratizace mravů v posledních 20 letech navíc nesmírně posílila zvědavost vůči lidem v záři reflektorů: kdo jsou naši vůdci, jak žijí a v co doopravdy věří.
What was a theoretical curiosity raised by John Maynard Keynes in the 1930's has become the fundamental issue confronting policymakers in the world's largest economies.
Co bývalo teoretickou kuriozitou, již nadnesl John Maynard Keynes ve 30. letech, stalo se závažnou záležitostí, jíž čelí zodpovědní úředníci největších světových ekonomik.
What is immediately striking is Clinton's youthful appearance, bright laugh, and blue eyes that appear a little too round when she gazes at us with curiosity.
Na první pohled bije do očí mladistvý vzhled Clintonové, její zářivý úsměv a modré oči, které se zdají snad až příliš kulaté, když se na nás zvídavě dívá.
The other target audience consists of younger children, whose openness and inborn curiosity have not yet been stifled by formal schooling.
Další cílové publikum tvoří mladší děti, jejichž otevřenost a vrozenou zvídavost ještě nezadusila formální výuka.
While such efforts certainly point in the right direction, the research-friendliness and innovativeness of the wider societal environment - particularly practices of informal learning and opportunities to follow one's curiosity - also matter.
Ačkoliv tyto snahy rozhodně ukazují správným směrem, záleží také na kladném přístupu k výzkumu a novátorství širšího společenského prostředí - jde zejména o praxi neformálního učení se a o příležitosti nechat se vést svou zvídavostí.
Humans will continue to push against our existing boundaries, whether out of necessity, curiosity, pleasure, or greed, so more virus jumps will undoubtedly occur.
Lidstvo bude nadále překračovat existující hranice, ať už z nezbytnosti, zvědavosti, pro zábavu nebo z chamtivosti, a proto nepochybně dojde k dalším mezidruhovým přenosům virů.
Today, high inflation seems so remote that many analysts treat it as little more than a theoretical curiosity.
Dnes se vysoká inflace zdá tak vzdálená, že k ní řada analytiků přistupuje jako k pouhé teoretické zvláštnosti.
Indeed, the only thing that I know for certain about those days is a strange curiosity: that Ceausescu endured his kangaroo court trial and execution with far more dignity than I would ever have imagined.
A tak platí, že jedinou věcí, kterou jsem si ohledně těch dnů naprosto jist, je podivný a kuriózní fakt, že Ceausescu snášel soudní frašku, ve které byl souzen a odsouzen, až do trpké popravy s mnohem větší důstojností, než bych si byl býval pomyslel.
But, just as certainly, curiosity is a powerful driving force in scientific discovery.
Neméně jisté je však to, že zvídavost je mocnou hnací silou vědeckých objevů.
Indeed, along with talent and interest, as well as mathematical or other quantitative abilities, curiosity is a necessary characteristic of any successful scientist.
Vedle talentu a zájmu a dále matematických či jiných kvantitativních schopností je zvídavost nezbytnou vlastností každého úspěšného vědce.
Curiosity betrays emotional passion.
Zvídavost prozrazuje citovou vášeň.
But the urge for knowledge that drives inborn curiosity to transcend given horizons does not remain uncurbed.
Touha po poznání, která pohání vrozenou zvídavost k překračování stávajících obzorů, však nezůstává neomezená.
Curiosity is insatiable and, in research, it is inextricably tied to the unforeseeability of results.
Zvídavost je nenasytná a ve výzkumu je nerozlučně spjata s nepředvídatelností výsledků.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »