decency angličtina

slušnost

Význam decency význam

Co v angličtině znamená decency?
Definice v jednoduché angličtině

decency

Decency is behaving as social norms say. The idea behind decency is avoiding embarrassment to oneself or to others.

decency

the quality of conforming to standards of propriety and morality slušnost the quality of being polite and respectable
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad decency překlad

Jak z angličtiny přeložit decency?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako decency?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady decency příklady

Jak se v angličtině používá decency?

Citáty z filmových titulků

Out of common decency, they were obliged to invite Sofren too.
Ze slušnosti pozvali i Sofrena.
He's lost his sense of decency and honour.
Ztratil veškerý smysl pro slušnost. Stále jen pije a bloudí beze smyslu.
Haven't you any decency left?
Nezbyl v tobě kousek slušnosti?
Well, why doesn't Dexter show some decency?
Proč Dexter neprojeví kousek slušnosti?
At four o'clock, we buried Valentine with all the decency in our power.
Ve čtyři hodiny jsme pohřbili Valentine s veškerou poctou.
His phone call is only further evidence that the racketeers have the American public pretty well whipped when a citizen has to sacrifice the safety of his family to ask for security and decency.
Jeho telefonát je jen další důkaz toho, že raketýři mají americkou veřejnost pěkně pod palcem, když musí občan obětovat bezpečnost své rodiny, aby mohl bojovat za bezpečí a slušnost.
They're working on our spirits, trying to make us cringe and crawl, working on our decency.
Pokoušej se, abysme se krčili a plazili, berou nám naši důstojnost. - Slíbil jsi mi to, Tome.
She was incapable of love. or tenderness or decency.
Byla neschopná lásky. něžnosti nebo mravnosti.
Have you no decency left?
Nemáš kouska důstojnosti?
Hope he has the decency to leave tonight.
Doufám, že dnes večer odjede.
Our American soldiers, who are freely giving their lives, so that we in this country can live in decency, security and peace.
Naši američtí vojáci obětují životy za spořádaný, bezpečný a mírový život.
Have some decency.
Že se nestydíte.
Have you no pride, decency?
Nemáš kouska hrdosti a slušnosti?
Self-respect matters, and decency.
Záleží na sebeúctě a slušnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

If this continues, a third party will emerge, committed to cleaning up American politics and restoring a measure of decency and fairness.
Bude-li to tak pokračovat, objeví se třetí strana, odhodlaná očistit americkou politiku a obnovit jistou míru slušnosti a spravedlnosti.
Our ordinary standards of decency and righteousness cannot always be applied - but not because cynicism and hypocrisy are all that matter in politics.
Naše běžné zásady slušnosti a spravedlnosti nelze vždy upotřebit - nikoli ovšem proto, že by cynismus a pokrytectví byly jediným, co v politice platí.
Only when politicians support one another's decency can they be confident that in critical moments for the state, they can rise above their political divisions.
Politici si mohou být jisti, že se ve chvílích zásadních pro stát dokáží povznést nad své politické rozdíly, jedině tehdy, když podporují slušnost svých partnerů.
The world has benefited enormously from the triumph of generosity, professionalism, common decency, and good sense.
Vítězství štědrosti, profesionality, obyčejné slušnosti a zdravého rozumu nesmírně světu prospělo.
Low morale results from too little kindness and decency; it is a failure of custom and manners, a loss of social purpose, a diminution of the ability or the will to distinguish right from wrong and then to act rightly.
Špatná morálka plyne z nedostatku vlídnosti a slušnosti; jde o selhání zvyklostí a způsobů, ztrátu společenského účelu, úbytek schopnosti nebo vůle rozlišovat správné od nesprávného a pak náležitě jednat.
It keeps alive a sense of decency, a hope that a better society is still possible - for Palestinians and Israelis alike.
Udržuje při životě pocit slušnosti a naději, že lepší společnost je stále možná - pro Palestince i pro Izraelce.
But ordinary South Africans also can be proud of themselves, for it was truly their self-discipline, simple decency, and ability to forgive that prevented a bloodbath.
Mohou na sebe však být hrdí také obyčejní Jihoafričané, neboť to bylo jejich sebeovládání, prostá slušnost a schopnost odpustit, co opravdu zabránilo krveprolití.
Such a society is not the answer to all our prayers for decency and fairness, or even for sensible and good decisions.
Taková společnost není odpovědí na naše prosby o slušnost a poctivost, ba ani o rozumná a dobrá rozhodnutí.
Obama's aides have confessed that he modeled his own election program on the sunny and optimistic decency of the Republican actor.
Obamovi spolupracovníci přiznali, že současný prezident modeloval svůj volební program právě podle oslnivé a optimistické slušnosti tohoto republikánského herce.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...