ponor | hovor | horor | donor

honor angličtina

čest

Význam honor význam

Co v angličtině znamená honor?
Definice v jednoduché angličtině

honor

Honor is the quality of being respected by other people.

honor

If you honor someone or something, you think highly of them; you respect them.

honor

(= honour, reward) bestow honor or rewards upon Today we honor our soldiers The scout was rewarded for courageous action (= award) a tangible symbol signifying approval or distinction an award for bravery (= honour) the quality of being honorable and having a good name a man of honor čest (= honour) the state of being honored ctít, uznávat (= respect, honour) show respect towards honor your parents! (= honour) accept as pay we honor checks and drafts a woman's virtue or chastity
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Překlad honor překlad

Jak z angličtiny přeložit honor?

honor angličtina » čeština

čest ctít uznávat respektovat pocta vyznamenání sláva ostuda

Honor angličtina » čeština

pán (všeob. titul) jasnost excelence

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako honor?

Honor angličtina » angličtina

Reverend Majesty Highness Excellency Eminence
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Časování honor časování

Jak se v angličtině časuje honor?

honor · sloveso

Příklady honor příklady

Jak se v angličtině používá honor?

Jednoduché věty

I was named in honor of my great-grandfather.
Dali mi jméno na počest mého pradědečka.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

And now we wish to honor you with the story of Joseph Smith, the American Moses.
Teď! Je mi ctít vyprávět příběh Josepha Smitha, - Amerického Mojžíše.
It has been an honor to work with you, But nothing lasts forever.
Byla to čest pracovat s vámi, ale nic netrvá věčně.
Previously I fought for a successful career and for my honor. I was desperate to raise my reputation in the world. It was with such a selfish desire that I annihilated the Yoshioka School.
Zoufale jsem toužil proslavit se ve světě. ve které jsem zničil školu Jošioka. když jsem je zavraždil.
Ah, my good Lord Craigmore, bastard son of Leon Ravenhelm, to what do I owe this honor?
Ach, můj dobrý lord Craigmore, bastard Leona Ravenhelma. Čemu vděčím za tu čest?
So you're a man of honor?
Takže jste počestný muž?
A proletarian girl also has her honor!
Také projetářská dívka má svou čest!
Good morning, Your Honor. Your predecessor, Mr. Morel, is expecting you.
Dobré ráno, Vaše Ctihodnosti, váš předchůdce, pan Morel, vás očekává.
And then I raised my hat in honor of your country, the one true beacon of culture and civilization.
Smekl jsem před vlajkou nejkulturnějšího státu světa.
If you would honor me and gladden my heart, then bid my brothers as guests to your court.
Kdyby jste mi chtěl vzdát čest a potěšit moje srdce, pak pozvěte mé bratry jako hosty k vašemu dvoru.
To honor your brothers, lord Attilla has sent the noblest of his knights, Dietrich von Bern, to greet them.
Aby vzdal čest vašim bratrům, pán světa Attilla poslal nejvznešenějšího ze svých rytířů Dietricha von Bern uvítat je.
Do you want me to lose my honor?!
Chcete abych ztratit svou čest?
Whoever forsakes loyalty to the bloodbrother will perish at the wayside, all honor is lost!
Kdo poruší tento svazek spojený krví nechť zahye a je pohřben podél cesty, a jeho čest ať je ztracena!
Your brother's honor is entwined with this armlet.
Čest tvého bratra je spojena s tímto náramkem.
His Excellence, the Count von Schwarzenberg, is arranging a wild boar hunt.in the forests of his estate, in honor of the engagement of his daughter, Countess Margaret.to his nephew, Baron Waldis Schwarzenberg.
Excellence hrabě von Schwarzenberg pořádá ve svých lesích lov na kance na počest zásnub své dcery, komtesy Margit, a svého synovce, barona Waldis-Schwarzenberg.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Recently, the United States achieved the dubious honor of boasting the largest prison and jail population on earth.
Nedávno se Spojeným státům podařilo dosáhnout pochybného světového prvenství v počtu vězněných osob.
Many members of this group honor the institution of private property, and Ahmadinejad's talk of redistributing wealth is not to their liking.
Mnozí příslušníci této skupiny si váží instituce soukromého vlastnictví a Ahmadínedžádovy výroky o přerozdělování majetku se jim nezamlouvají.
While Haider is careful not to say anything which can be construed as anti-Semitic, his praise for the valor and honor of Waffen-SS veterans as well as comments on Nazi concentration camps clearly suggest where his ideological home is.
Přestože je Haider dostatečně opatrný a neříká nic, co by se dalo interpretovat jako projev antisemitismu, jeho chvála udatnosti a cti veteránů Waffen-SS a poznámky o nacistických koncentračních táborech jasně svědčí o jeho ideologickém zázemí.
The court ruled that, ultimately, freedom to express one's thoughts, however generously conceived in a democracy, must be balanced against other values, such as reputation, honor, privacy, dignity, and equality.
Soud rozhodl tak, že nakonec se svoboda vyjadřovat vlastní myšlenky, byť v demokratickém státě sebevelkoryseji pojatá, musí uvádět do rovnováhy s ostatními hodnotami, jako je dobré jméno, čest, soukromí, důstojnost a rovnost.
Colonel Budanov's trial challenges this ingrained sense of honor.
Soud s plukovníkem Budanovem tento hluboce zakořeněný smysl pro čest zpochybňuje.
I have the honor to serve as the Secretary-General's Special Adviser on the Millennium Development Goals.
Mám tu čest pracovat jako zvláštní poradce generálního tajemníka pro Rozvojové cíle tisíciletí.
They seek intelligence, honor, and a keen sense of the public interest and the public welfare.
Hledají také inteligenci, čest a pronikavý smysl pro veřejné zájmy a veřejné blaho.
Although China has signed the Kyoto Protocol and some 50 other international environmental accords, we do little to honor them.
Ačkoliv Čína podepsala kjótský protokol a přibližně 50 dalších mezinárodních ekologických smluv, pro jejich naplnění děláme jen málo.
Poor countries must believe that rich countries will honor their pledges.
Chudé země musí být přesvědčené, že bohaté země dodrží své závazky.
Ghana has never had a civil war - a badge of honor in conflict-prone sub-Saharan Africa - and three years ago staged a peaceful transfer of power from one elected government to another.
Ghana nikdy neprošla občanskou válkou, což je ve střetuplné subsaharské Africe čestným vyznamenáním, a před třemi lety jedna volená vláda v míru předala moc další volené vládě.
He is no Bush, and conservative Republicans' hatred of him is his badge of honor.
Není to žádný Bush a zášť konzervativních republikánů je mu vyznamenáním.
Petraeus violated his own personal code of honor and duty toward his wife and family - and thus, in his eyes, toward his country, particularly to the men and women whom he was entrusted to lead at the CIA.
Petraeus porušil svůj osobní kód cti a povinnosti vůči své manželce a rodině - a tím v jeho očích i vůči své zemi, zejména vůči mužům a ženám, jimž byl v čele CIA pověřen šéfovat.
When his affair came to light, he faced up to his failure, took responsibility for the consequences, and did what he believed that duty, honor, and country required.
A když aféra vyšla na světlo, postavil se ke svému selhání čelem, přijal zodpovědnost za důsledky a učinil to, co povinnost, čest a vlast podle jeho názoru vyžadovaly.
In any case, two ethical concepts come to mind, neither of which is much in vogue these days when talking about government: responsibility and honor.
Každopádně na mysli vytanou dvě etické koncepce, z nichž ani jedna dnes není právě v módě, hovoří-li se o vládě: odpovědnost a čest.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...