uznávat čeština

Překlad uznávat anglicky

Jak se anglicky řekne uznávat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady uznávat anglicky v příkladech

Jak přeložit uznávat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

V krátké době flotila nalodila zástupce 30 různých králů a náčelníků připravených uznávat vesmírnou nadvládu císaře Minga.
In a short time, the fleet was loaded up with representatives of 30 different kings and chiefs ready to acknowledge the cosmic ascendancy of the Ming emperor.
Všude budou zIočinci, které budou chlapci ctít, uznávat, obdivovat a napodobovat.
Criminals on all sides for my boys to look up to and revere and respect and admire and imitate.
Musíme je uznávat a respektovat.
They have to be recognized and respected.
Ale nemůžeme uznávat důvody, že prostě už je tady po třetí a pokaždý říká, budu se vdávat, jo? A pořád se nevdává! Tak já jsem pro to, nepouštět ji zatím!
We can accept that as a reason, but we can't let her come here three times in a row claiming she's getting married when she isn't.
V této zemi existuje zákon, který říká, že je zradou uznávat jinou vyšší moc, než je vůle krále.
There is a law of this land that says it is treason to acknowledge any higher authority than the will of the King.
Budou vás uznávat.
They'll respect you now.
Je to nádherné být udavačem nebo být přinucen uznávat autority nebo prodat sám sebe za kus čokolády.
It's beautiful to be made into a tattletale or forced to admire authority or sell yourself for a piece of candy.
Mongo pamatovat. Uznávat šerif Bart.
Mongo impressed, have deep feelings for Sheriff Bart.
Začneme uznávat nějakou pozemskou vládu?
No rule but the Lord, no king but God.
Začínáte uznávat pravost mých slov, že?
You're beginning to appreciate the truth of my words, then, are you?
Ale jen když jí budou uznávat čestní muži a ženy.
But only if honourable men and women respect it.
Myslíš, že tě budou uznávat jako hrdého člověka, když se necháš zabít?
Consider yourself an honoured person because you let them kill you?
Neměli jste jim to uznávat!
You shouldn't have given that to them.
Vdaní a nebo ne, žádný Číňan nebo Japonec vás nebude uznávat.
Neither Chinese nor Japanese would accept if we married.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Současně s tím by se však měli zaměřit i na reformu a urychlení bankrotových procedur, aby se ztráty mohly uznávat rychleji a předlužené domácnosti mohly začít nanovo, místo aby měly léta svázané ruce.
But they should also focus on overhauling and accelerating bankruptcy procedures, so that losses can be recognized more quickly and over-indebted households can start afresh, rather than being shackled for years.
Činitele, který v takové vysoké funkci setrvá déle než těchto dvacet let, by mezinárodní společenství automaticky přestalo uznávat.
Any head of government who stays in power for more than two decades would automatically lose international recognition.
Jakmile vyšly najevo přínosy globalizace a zároveň začalo být evidentní, jaké škody napáchala politika soběstačnosti, začali politici na Východě uznávat, že jejich antiglobalizační postoj byl chybou.
As the benefits of globalization became manifest, and the damage wrought by autarkic policies also became evident, policymakers in the East began to appreciate that their anti-globalization stance had been a mistake.
A vzhledem k tomu, že Írán dosud přežil přísné mezinárodní sankce, se jeho vedoucí představitelé domnívají, že mohou po volbách - zvláště pokud v nich vyhraje Romney - dostat od USA nabídku, která bude uznávat jejich právo na obohacování uranu.
Indeed, given that Iran has so far survived severe international sanctions, its leaders believe that they could get an offer from the US after the election - particularly if Romney wins - that recognizes their right to enrich uranium.
Z populistického pohledu to dává naprostý smysl: proč by měli uznávat meze své moci, když zastupují pravou vůli lidu?
From a populist perspective, this makes perfect sense: Why should they accept checks on their power if they represent the authentic will of the people?
Nemuseli ani uznávat práva šlechty, poněvadž až do poloviny osmnáctého století byli všichni šlechtici jejich služebníky.
Nor did they have to honor the rights of the nobility, inasmuch as until the middle of the eighteenth century all nobles were their servants.
Nejvýznamnější ovšem je, že ohraničený model medicíny musí uznávat stárnutí a smrt jako součást životního cyklu člověka, nikoliv jako nějaký druh choroby, jíž se dá předejít.
Most fundamentally, a finite model of medicine must accept human aging and death as part of the human life cycle, not some kind of preventable condition.
Má-li být taková dohoda životaschopná, musí uznávat legitimní potřebu určité regulace.
To be viable, such an agreement must recognize the legitimate need for some regulation.
Návyk na politický úřad je vždycky znepokojivý, neboť demokracie se proměňují v autokracie tehdy, když lídři přestávají uznávat meze své moci.
The addiction to political office is always worrisome, because democracies turn into autocracies when leaders cease to recognize the limits of their power.
Po pravdě řečeno si také polští a italští přistěhovalci prošli obdobím pronásledování a diskriminace, než je francouzská společnost začala uznávat.
To be sure, Polish and Italian immigrants also endured victimization and discrimination before gaining acceptance by French society.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...