desired angličtina

žádoucí, žádaný, požadovaný

Význam desired význam

Co v angličtině znamená desired?

desired

greatly desired (= craved) wanted intensely the child could no longer resist taking one of the craved cookies it produced the desired effect
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad desired překlad

Jak z angličtiny přeložit desired?

desired angličtina » čeština

žádoucí žádaný požadovaný vytoužený očekávaný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako desired?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady desired příklady

Jak se v angličtině používá desired?

Citáty z filmových titulků

And he is, objectively... the best I've ever had... although his personal hygiene leaves a lot to be desired.
A on je objektivně to nejlepší, co jsem kdy měla. ačkoli jeho osobní hygiena je na pováženou.
I know you have never desired the adulation of heroes.
Já vím, že jste nikdy netoužili po obdivu pro hrdiny.
And the food don't leave nothing to be desired.
A jídlo taky stojí za to.
This afternoon, for example, at Lidia's it was obvious that your conduct and deportment were not altogether what could be desired.
Například dnes odpoledne u Lidie bylo zjevné, že tvé chování nebylo zcela žádoucí.
The late king, your father, desired this alliance with France.
Nebohý král, tvůj otec, moc toužil po tomto svazku.
Pierrot is dead and the woman you desired.
Pierrot umřel a ta kterou očekáváš, už asi nemá zájem.
But, you see, I have never desired your good opinion.
Nikdy jsem nestála o vaši náklonnost a vy jste jí podlehl proti své vůli.
Did anyone ever tell you that your manners left much to be desired?
Už ti někdo řekl, že nemáš právě vybrané chování?
I desired her, and I still do on certain nights, when I toss and turn.
Toužím po ní, hlavně v noci, když se převaluju v posteli.
You could be the Lord's housekeeper if you so desired.
Ty bys mohla být Boží hospodyní.
Ditte's son comes to the world without being desired.
Dita přivádí na svět dítě.
We should have else desired your good advice, in this day's council, but we'll take to-morrow.
Na dnešní radě bych rád slyšel váš hlas, leč do zítřka to počká.
Especially when the battle is followed by possession of the desired object.
Je krásné bojovat, zvláště když bojuje dobro se zlem.
In fact, I was somewhat flattered that you desired me.
Vlastně mi zalichotilo, že jsi po mne toužil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Some European academics tried to argue that there was no need for US-like fiscal transfers, because any desired degree of risk sharing can, in theory, be achieved through financial markets.
Někteří evropští akademici se snažili doložit, že fiskální transfery ve stylu USA nejsou zapotřebí, protože žádoucího stupně sdílení rizika lze teoreticky dosáhnout prostřednictvím finančních trhů.
Vast administrative resources are being used to secure the desired result.
Na dosažení kýženého výsledku jsou vynakládány obrovské administrativní prostředky.
Nothing is gained - and much is lost - when a desired policy outcome is put first.
Jestliže se předem protěžuje jistý politický výsledek, zisk je nulový - a ztráty ohromné.
Genetic engineering can be dated from man's recognition that animals and crop plants can be selected and bred to enhance desired characteristics.
Počátky genetického inženýrství lze určit okamžikem, kdy člověk pochopil, že zvířata a plodiny lze vybírat a křížit tak, aby se posilovaly žádoucí vlastnosti.
Early biologists and agriculturists carried out selection for desired traits, generating poorly understood changes in the organisms' genetic material.
Dávní biologové a zemědělci prováděli selekci podle požadovaných rysů, čímž bez hlubšího pochopení podstaty docilovali změn v genetickém materiálu organismů.
Despite these laws and institutional reforms our anti-corruption drives have, up to now, produced none of the desired results.
Navzdory těmto právním a institucionálním reformám ovšem až dosud náš antikorupční boj nepřinesl žádný z požadovaných výsledků.
Sometimes they never see the desired results.
Někdy se stane, že se vytoužených výsledků nikdy nedočkají.
Aid cutoffs regularly fail to produce desired political results for at least two reasons.
Strategie přerušené pomoci opakovaně nepřináší kýžené politické výsledky, a to nejméně ze dvou důvodů.
The economy needs to be steered in the desired direction without triggering instability, making correct sequencing and coordination of policy measures essential.
Ekonomiku je zapotřebí kormidlovat žádoucím směrem, aniž by to vyvolávalo nestabilitu, takže je zásadní správné řazení a koordinace politických opatření.
It is highly likely that desired health expenditures will be enormous for some things and trivial for others.
Je vysoce pravděpodobné, že žádoucí výdaje na zdravotnictví budou u některých položek ohromné a u jiných triviální.
Either the desired service is performed from abroad - telemarketing, for example - or the work is sent abroad for processing and later imported to the home country (in Europe, more and more industrial work is being outsourced from West to East).
Buď se požadovaná služba provede ze zahraničí, například u telemarketingu, nebo se dílo pošle do zahraničí ke zpracování a později se importuje do země původu (v Evropě se stále více průmyslové práce přesouvá ze Západu na Východ).
There are no less than five reasons not to assume the deal will enter into force or have the desired impact.
Existuje nejméně pět důvodů, proč nepředpokládat, že dohoda vstoupí v platnost nebo že bude mít žádoucí dopad.
For as long as the issue remained unsettled, the Iranian delegation to the talks could not agree on the desired outcome.
Dokud tato otázka zůstávala nevyřešená, nemohla se íránská delegace dohodnout na žádoucím výsledku.
Reforms may or may not trickle down; even when they do, they will rarely constitute the most effective way of targeting the desired ends (whether those ends are legal reform, observance of human rights, or reduced corruption).
Reformy mohou nebo nemusí být postupně prosazovány, a když ano, málokdy tvoří tu nejefektivnější cestu k dosažení kýžených cílů (ať je to právní reforma, dohled na lidská práva či snížení korupce).
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...