C2

massacre angličtina

masakr

Význam massacre význam

Co v angličtině znamená massacre?
Definice v jednoduché angličtině

massacre

A massacre is when many people are killed. This is especially true when those killed appear to be innocent civilians not linked to the war in progress. Very often, the term is also applied if the killings were done in a brutal way. Many people were killed in the during the Vietnam War.

massacre

To kill many innocent people without much resistance; to slaughter people.

massacre

masakrovat kill a large number of people indiscriminately The Hutus massacred the Tutsis in Rwanda masakr, krveprolití, řež (= slaughter) the savage and excessive killing of many people
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad massacre překlad

Jak z angličtiny přeložit massacre?

massacre angličtina » čeština

masakr krveprolití masakrovat řež vraždění vraždit povraždit

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako massacre?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Časování massacre časování

Jak se v angličtině časuje massacre?

massacre · sloveso

Příklady massacre příklady

Jak se v angličtině používá massacre?

Citáty z filmových titulků

Did John D, Lee report to you at any time after this massacre what had been done at the massacre and if so, what did you reply to him in reference thereto?
Hlásil vám někdy John D. Lee po tomto masakru jak tento masakr probíhal a pokud ano, co jste mu odvětil, jako reakci na toto sdělení?
Did John D, Lee report to you at any time after this massacre what had been done at the massacre and if so, what did you reply to him in reference thereto?
Hlásil vám někdy John D. Lee po tomto masakru jak tento masakr probíhal a pokud ano, co jste mu odvětil, jako reakci na toto sdělení?
Ulysses starts a massacre among the suitors.
Odysseus masakruje nápadníky.
You read about that gangster massacre in Oklahoma City?
Četli jste o tom gangsterským masakru v Oklahomě?
Flash, latest bulletin on Mantee Massacre in Oklahoma City.
Stručné poslední zprávy o masakru v Oklahoma City.
There was a massacre on Superstition Mountain.
Byl to masakr na hoře Superstition.
Besides, an Indian War means a massacre you wouldn't want that.
A navíc, válka znamená masakr. - To byste snad nechtěl.
Enough rifles to massacre every white man in the whole territory.
Těch pušek je tolik, že by mohli zmasakrovat všechny bělochy široko daleko.
After luncheon we went out to massacre a few more unfortunate birds.
A tak jsme po obědě vyrazili zmasakrovat pár dalších ptáků.
By military telegraph, news of the Custer massacre.. is flashed across the long, lonely miles to the Southwest.
Zprávy o Custerově masakru letí vojenským telegrafem dlouhě, pustě míle míle k jihozápadu.
We massacre the innocents.
Proléváme krev nevinných.
His parents got killed in a wagon-train massacre, so my father took him in.
Je sirotek. Rodiče zabili při železničním masakru, tak se o něj postaral můj otec.
We've had reports of destruction, massacre.
Máme hlášení o zkáze, masakrech.
It was the beginning of the rout of civilization, the massacre of humanity.
Byl to počátek konce civilizace, vyhlazení lidstva.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

After a particularly horrible massacre in 1996, a new prime minister, John Howard, declared that enough was enough.
Po jednom zvlášť strašném masakru v roce 1996 prohlásil tehdy nový premiér John Howard, že čeho je moc, toho je příliš.
Another defining event in 1989 was the Tiananmen Square massacre of pro-democracy protestors in Beijing.
Další určující událostí roku 1989 byl masakr prodemokraticky smýšlejících demonstrantů na pekingském náměstí Tchien-an-men.
In the wake of the Tiananmen massacre, however, individual dissidents and other political nonconformists were again committed to special psychiatric hospitals on an involuntary and indefinite basis.
Ovšem po masakru na náměstí Tchien-an-men začali být jednotliví disidenti a další političtí nonkonformisté opět ve zvýšené míře nedobrovolně a na neurčitou dobu hospitalizováni v psychiatrických ústavech.
The fact that Cao was detained after the 1989 Beijing Massacre, expelled from the Party, spent time abroad lecturing, and now runs a research consulting firm, seemed no impediment.
Skutečnost, že byl po pekingském masakru v roce 1989 vyloučen ze strany, nějakou dobu přednášel v zahraničí a nyní vede výzkumnou poradenskou firmu, se nezdála být na překážku.
Governments ought not to be allowed to massacre their own people. And weak governments should not be allowed to permit massacres to take place on their own territory even if they are not themselves carrying out the massacre.
Vlády by neměly mít právo masakrovat svůj vlastní lid. A slabé vlády by neměly mít právo dovolovat, aby na jejich území k masakrům docházelo, třebaže samy toto násilí nepáchají.
Governments ought not to be allowed to massacre their own people. And weak governments should not be allowed to permit massacres to take place on their own territory even if they are not themselves carrying out the massacre.
Vlády by neměly mít právo masakrovat svůj vlastní lid. A slabé vlády by neměly mít právo dovolovat, aby na jejich území k masakrům docházelo, třebaže samy toto násilí nepáchají.
So is this the time to end the arms ban imposed by both Europe and America after the Tiananmen Square massacre in 1989?
Nastal tedy čas zrušit zbrojní embargo, které Evropa i Amerika zavedly po masakru na náměstí Tchien-an-men v roce 1989?
French diplomats have of course informed China about the reluctance of other European countries about lifting the arms embargo, which was imposed after the massacre in Tiananmen Square in 1989.
Francouzští diplomaté samozřejmě informovali Čínu o zdráhavosti dalších evropských zemí zrušit zbrojní embargo, které bylo uvaleno po masakru na náměstí Tchien-an-men v roce 1989.
Unlike economic migrants, those fleeing oppression, terror, and massacre have an inalienable right to asylum, which entails an unconditional obligation by the international community to provide shelter.
Na rozdíl od ekonomických migrantů mají lidé prchající před útiskem, terorem a masakry nezadatelné právo na azyl, jež zahrnuje i bezpodmínečný závazek mezinárodního společenství poskytnout takovým lidem přístřeší.
Likewise, the EU has failed to give adequate support to Georgia, or to impose appropriate sanctions on Uzbekistan for last year's massacre at Andijon.
Stejně tak se EU nepodařilo poskytnout dostatečnou podporu Gruzii nebo uvalit náležité sankce na Uzbekistán za loňský masakr v Andižanu.
After all, atrocities - including the Srebrenica massacre - continued after the ICTY began operating.
Vždyť zvěrstva - včetně masakru ve Srebrenici - pokračovala i poté, co ICTY začal pracovat.
It should be at least as effective in protecting the Yezidis (and Kurds and others in nearby Erbil) as was the intervention in Libya in 2011 to stop the threatened massacre by Muammar el-Qaddafi's forces of the people of Benghazi.
Jezídy (a také Kurdy a další obyvatele v nedalekém Arbílu) by měla ochránit nejméně se stejnou účinností, s jakou intervence v Libyi v roce 2011 zastavila hrozbu masakru obyvatel Benghází jednotkami Muammara Kaddáfího.
The thirst for vengeance after the Beslan school massacre makes confrontation between Chechens and Ingushis increasingly possible.
Touha po pomstě v souvislosti s masakrem v beslanské škole zvyšuje pravděpodobnost střetu mezi Čečeny a Inguši.
After the massacre, soldiers burned the bodies and the houses of their victims.
Po masakru vojáci spálili jak těla, tak domy svých obětí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »