mobilize angličtina

mobilizovat, zmobilizovat

Význam mobilize význam

Co v angličtině znamená mobilize?
Definice v jednoduché angličtině

mobilize

If you mobilize something, you make it movable. If you mobilize troops, you assemble them and their equipment for active service.

mobilize

(= marshal) make ready for action or use marshal resources (= call up) call to arms; of military personnel get ready for war (= circulate) cause to move around circulate a rumor
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mobilize překlad

Jak z angličtiny přeložit mobilize?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako mobilize?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Časování mobilize časování

Jak se v angličtině časuje mobilize?

mobilize · sloveso

Příklady mobilize příklady

Jak se v angličtině používá mobilize?

Citáty z filmových titulků

Mobilize another year!
Mobilizovat další ročník!
Mobilize every military division.
Mobilizujte všechny pozemní a letecké divize!
And I'm going to find out if I have to mobilize the whole Gestapo.
A zjistím, i kdybych musel zmobilizovat celé Gestapo.
I can still mobilize 100,000.
Stále mohu mobilizovat sto tisíc.
Here you need to 2,000. Mobilize companies.
Jednotky, všechna vozidla, dokonce každé letadlo.
Gentlemen, the press can do a lot to mobilize public opinion and solicit the authorities, because unless a pardon comes at once, it's no good.
Pánové, tisk může ovlivnit veřejné mínění a povzbudit zodpovědná místa. Protože ta milost musí přijít hned, nebo je zbytečná.
Our entire organization will mobilize to explain this event's importance.
Organizace se zmobilizuje, aby vysvětlila důležitost této události alžírským občanům.
To mobilize all Algerians, to assess our strength.
Zmobilizovat lidi z Alžíru, spočítat je, odhadnout naši sílu.
I'd like to mobilize Public Relations.
Mobilizuju tiskové oddělení.
Mobilize ground forces!
Mobilizujte pozemní síly!
Mobilize all security forces, police, militia and reserve defense units.
Zmobilizujte všechny bezpečnostní síly, vojenskou policii a záložní obranu.
Mobilize every fighting unit And every weapon we can lay our hands on!
Zmobilizujte každou bojovou jednotku a každou zbraň, kterou máme v moci!
Then with the first ray of March sunlight, as if on cue. as if given the order to mobilize. they amass in the streets, in light dresses and high heels.
Potom s prvním březnovým slunečním paprskem, jakoby na signál, jakoby dostaly příkaz k mobilizaci, shromáždí se v ulicích, v lehkých šatech a na vysokých podpatcích.
You, me, and Perlante, we can mobilize half of Naples. It's better than everybody fighting everyone else.
Ty, já a Perlante můžem zmobilizovat půlku Neapole.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

We need a breakthrough that is demonstrable, public, clear, and convincing, that can mobilize the public's hearts and minds, and that can demonstrate success.
Potřebujeme průlom, který bude prokazatelný, veřejný, jasný a přesvědčivý, dokáže si získat city i smýšlení veřejnosti a předvede úspěch.
This would make government services more effective, while helping to catalyze additional development aid from traditional donors and mobilize private-sector resources.
Zefektivnily by se tak vládní služby a zároveň by to pomohlo katalyzovat další rozvojovou pomoc od tradičních dárců a mobilizovat zdroje soukromého sektoru.
Local-currency bond markets could help to develop domestic investor bases and mobilize domestic savings to support long-term investments.
Trhy s dluhopisy v místních měnách by mohly pomoci rozvinout domácí základny investorů a mobilizovat domácí úspory k podpoře dlouhodobých investic.
The problem is that most of Africa is too poor to mobilize the methods of prevention (bed nets) and treatments (anti-malarial medicines) that could save millions of children every year.
Problém tkví v tom, že velká část Afriky je příliš chudá a nedokáže zavést prevenci (sítě nad lůžky) ani léčbu (protimalarické léky), jež by dokázaly každoročně zachránit miliony dětí.
If they act at all, they mobilize peacekeepers, international sanctions, and humanitarian aid.
Pokud vůbec začnou jednat, mobilizují mírové jednotky, mezinárodní sankce a humanitární pomoc.
The UN Sustainable Development Solutions Network is a powerful effort to mobilize global knowledge to save the planet.
Síť trvale udržitelných rozvojových řešení OSN představuje silný nástroj k mobilizaci globálních znalostí s cílem zachránit planetu.
The failure to mobilize consumer interests in favor of European integration is particularly disappointing for the new member states, which had expected to reap some of the benefits.
Neschopnost mobilizovat ve prospěch evropské integrace zájmy spotřebitelů je obzvláštním zklamáním pro nové členské státy, jež očekávaly, že získají část přínosů.
Ruthless leaders mobilize disoriented followers.
Bezcitní vůdcové mobilizují dezorientované přívržence.
To revive the Argentine economy in a durable and inclusive manner, Macri's government needs to act fast to mobilize sizeable external financial assistance, generate additional domestic resources, and implement deeper structural reforms.
Chce-li Macriho vláda trvalým a začleňujícím způsobem oživit argentinskou ekonomiku, musí jednat rychle, aby mobilizovala významnou finanční pomoc zvenčí, generovala další domácí zdroje a zavedla hlubší strukturální reformy.
Instead of powering the world economy with fossil fuels, we need to mobilize much greater use of low-carbon alternatives such as wind, solar, and geothermal power.
Místo abychom poháněli světovou ekonomiku fosilními palivy, potřebujeme mobilizovat mnohem širší využívání nízkouhlíkových alternativ, jako jsou větrná, sluneční a geotermální energie.
Israeli extremists assassinated Prime Minister Yitzhak Rabin, lest he mobilize broad public support to make peace.
Izraelští extremisté spáchali atentát na premiéra Jicchaka Rabina ze strachu, že by dokázal získat širokou veřejnou podporu pro uzavření míru.
And, in a world where borders are becoming increasingly porous to everything from drugs to infectious diseases to terrorism, America must mobilize international coalitions to address shared threats and challenges.
A ve světě, kde jsou hranice stále prostupnější pro vše od drog přes infekční nemoci až po terorismus, musí Amerika mobilizovat mezinárodní koalice, aby mohla řešit společné hrozby a problémy.
Only the major pharmaceutical companies, working in conjunction with basic and applied research centers around the world, can mobilize the necessary funding.
Jen velké farmaceutické společnosti, pracující ve spojení se základními i aplikovanými vědeckými centry celého světa, jen takové společnosti mohou mobilizovat nezbytné prostředky.
I am proud and honored that United Nations Secretary-General Ban Ki-moon has asked me to help mobilize the world's expertise as we seek to achieve that goal.
Jsem hrdý a poctěný tím, že mě generální tajemník OSN Pan Ki-mun požádal, abych v rámci naší snahy dosáhnout tohoto cíle pomohl mobilizovat celosvětovou odbornou obec.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »