naříkat čeština

Překlad naříkat anglicky

Jak se anglicky řekne naříkat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady naříkat anglicky v příkladech

Jak přeložit naříkat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud se uhodíš dost silně. zůstaneš v bezvědomí celý den a dosáhneš stejných výsledků. jako z celého galonu alkoholu. a nebudeš si tolik naříkat na ledviny.
If you hit yourself hard enough. you'll remain unconscious the whole day and achieve the same results. you would from a whole gallon of spirits. with much less wear and tear on the kidneys.
Přestaň už naříkat.
Cut it out. The same broken record.
Co chceš tady dělat - litovat se a naříkat?
What good does it do to come wailing to me?
Já chci a budu naříkat a skučet, svůj osud proklínat a trýznit se!
Oh, who shall hinder me to wail and weep. to chide my fortune and torment myself?
Přestaň naříkat Jacku a pojďme!
Jacek, stop this whining, and let's go!
Zítra až vaši rekruti začnou naříkat, že je bolí břicho řekněte jim o 185 kamarádech sousedech, Texaských chlapech zavrtaných v rozpadlém kostele z vepřovic tam dole na Rio Bravo aby jim získali drahocený čas.
Now, tomorrow when your recruits start to whine and bellyache you tell them that 185 of their friends neighbours, fellow Texicans are holed up in a crumbling adobe church down on the Rio Bravo buying them this precious time.
Přestaň naříkat.
Stop bellyaching.
Každý obleče žíněný šat a všichni budou bědovat a naříkat na střechách i v ulicích.
In their streets they shall gird themselves with sackcloth. On the tops of their houses, and in their streets e veryone shall weep abundantly.
Tak to určitě nebudeš prosit, naříkat a vyvádět.
Now, you're not gonna be praying and crying and all that stuff?
Není třeba naříkat.
No need to cry.
Hanebná stvůro, nesnaž se naříkat!
Vile creature, do not seek to bleat!
Rytíř nesmí naříkat nad svými ranami. ač jeho kosti jsou polámány.
A knight must not complain of his wounds. though his bowels be dropping out.
Mocný je mrtev. Přestaňte naříkat, nejste děti.
Chief is dead.
Dobře, dáme tomu pár minut a pak začnu naříkat a dělat, že je mi špatně. Až sem přijde, použiješ na něj Venusianské karate!
Right, we'll give it a few minutes, then I'll start groaning and pretending I'm ill, when he comes in you can use your Venusian karate.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Můžeme nad tímto faktem naříkat, ale je lépe se mu přizpůsobit a přijmout vizi, že Evropa bude potřebovat desítky let, než začne shodně přemýšlet o většině záležitostí, zvláště o vztazích s USA.
One can bemoan this fact, but it is better to accommodate oneself to it and accept the notion that it will take decades for Europe to think in the same way on most issues, not least about relations with the US.
Průmyslové země by měly mít radost, že rozvojové státy přijmou větší zodpovědnost za globální hospodářské výsledky a nebudou pouze naříkat nad tím, že nemají ve fondu dostatečný hlas a zastoupení.
Industrial countries should be happy that developing countries would take greater responsibility for global economic outcomes, rather than simply sulking about their lack of voice and representation.
Indie může jen naříkat, že Indové žijící v zahraničí nemají peníze a vlastně snad ani chuť investovat ve své rodné zemi.
Indian officials bemoan the fact that overseas Indians lack both the wealth and the propensity to invest back home.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...