nalézat čeština
Překlad nalézat anglicky
Jak se anglicky řekne nalézat?
DoporučujemePatnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.
Příklady nalézat anglicky v příkladech
Jak přeložit nalézat do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Musím říct, Murdochu, že v tom začínám nalézat půvab.
I must say Murdoch, I'm starting to see the appeal.
Abyste se naučil nalézat skryté důvody a fakta.
To learn to root out the hidden reasons and facts.
To je mé povolání, nalézat závady.
It is my business to locate trouble.
Kdo schovává, umí také nalézat.
Them that hides can find, says I.
Jestli necháš svůj mozek něčím pobláznit, budeš ty věci nalézat kdekoliv a vše ostatní budeš ignorovat.
When your mind becomes obsessed you filter everything else out and find that thing everywhere.
Ptáci, kteří začali jíst maso dříve, dokáží kořist nalézat mnohem sofistikovaněji.
But other birds took to eating meat much earlier and they have some highly sophisticated ways of locating their targets.
Usnadňuje nalézat věci, které ostatní lidé schovali.
Which makes it easier to find things, that others hid.
Je tvým zvykem ztrácet a nalézat diamanty?
Are you in the habit of losing and finding diamonds?
Milý deníčku. začínám nalézat svojí vlastní cestu.
Dear diary. I'm beginning to find my way.
Na Farmě těl učí jak nalézat tělesné ostatky.
He's teaching a Human Remains Recovery class at the body farm.
Spirit se dostal vysoko do Columbia Hills a začal nalézat věci, které byly zcela jiné, než co jsme doposud viděli.
Spirit got high up in the Columbia Hills and started to find stuff that was different from anything we'd seen.
Myslím si, že technologie, ropní inženýři a ropné firmy budou schopny nalézat stále novou ropu.
I am hopeful and optimistic about the way inovation, scientific technology and oil engineers can continue findind more oil.
Začínáš nalézat kostry, mrtvoly pochované před 20 lety. Sbíhá se pak policie a tisk.
You start finding skeletons, a dead body buried 20 years ago and police and journalists come swarming.
Zrovna, když jsem začala nalézat lásku, důvěru a štěstí, proč se muselo stát tohle?
Just when I had started to find love, trust and happiness why did this have to happen?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Vlády, občanská společnost a soukromý sektor se musí postavit k problému čelem a pomocí spolupráce nalézat a realizovat kreativní řešení.
Governments, civil society, and the private sector must rise to the challenge, cooperating to find and implement creative solutions.
Když se ekonomie střetne s ústavními pravidly, musí politici nalézat nápadité způsoby, jak tato pravidla upravit, jinak budou přihlížet, jak se jejich dílo hroutí.
When economics clashes with an institution's rules, policymakers must either find creative ways to amend the rules or watch their creation collapse.
To pomůže kotovaným společnostem nalézat zahraniční investory v tuzemsku a místní investory v zahraniční.
This will help expose foreign investors to listed companies at home and local investors to companies abroad.
Možná hledáte...
nalézti |
nalézt |
nalézá |
nalézání |
nalézt svůj talent |
naléhavý problém |
naléhající |
naléhat |
naléhavost |
nalévání |
nalévat se |
nalévat